Заголовок
Текст сообщения
Мелисса обмякла в его руках, едва не потеряв сознание. Джейк подхватил её на руки и отнес на диван. Мама Джейка, папа и Дебби спустились по лестнице, чтобы узнать, что за переполох. Джейк рассказал им все, что знал, пока Энджи бегала на кухню за стаканом воды для Мелиссы. Хелен занялась Мелиссой и вскоре заставила её сидеть и пить воду, которую принесла Энджи. Наконец Хелен успокоила Мелиссу настолько, что она сама начала рассказывать.
— Папа поехал в Орландо по делам, — сказала она, — и его застрелили двое парней, пытавшихся его ограбить. Они угнали его машину и оставили умирать на улице. Полиция нашла его машину в Скотсмуре, но не поймала этих двух парней. Полицейские также рассказали Вивиан, что, по словам очевидцев, преступниками были большие белые парни в масках-чулках и с акцентом хилл-билли. Чип возвращается из Гейнсвилла, но я не хочу оставаться в нашем доме. Можно я останусь y вас?
Чарльз начал было отказываться, но Хелен бросила на него взгляд и сказала:
— Конечно, дорогая. Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь. А теперь давай проведу тебя в комнату для гостей и поселю там.
Чарльз отозвал Хелен в сторону, пока Дебби, Энджи и Джейк вели Мелиссу наверх. Чарльз выразил свою озабоченность тем, что Мелисса должна быть со своей семьей в такой момент. Хелен сказала, что Мелиссе будет лучше где угодно, только не с этими двумя. Когда Чарльз заметил, что Вивиан или Чип могут добиться, чтобы закон вернул её домой, Хелен сказала, что Мелиссе уже восемнадцать и она может делать все, что захочет. Чарльз согласился с тем, что Хелен права, и они все отправились спать.
В эту ночь все подростки Тернеры остались с Мелиссой в гостевой комнате. Джейк сидел в мягком кресле и думал о том, что Мелисса сказала об убийцах. Скотсмур был следующим выездом к югу от Оук-Риджа на шоссе, и большинство жителей Оук-Риджа говорили с сильным южным акцентом.
Чарльз отвез Джейка в школу. Энджи и Дебби остались дома с Мелиссой. Хелен позвонила Вивиан и сообщила ей, где находится Мелисса. Вивиан даже не знала, что её нет дома. Мелисса несколько минут разговаривала с Чипом по телефону. Её разговор был вялым и односложным, но голос окреп, когда она сказала, что не вернется домой некоторое время. Хелен позвонила в полицию и узнала, куда увезли тело Рассела Торнтона. 3атем она позвонила в похоронное бюро, занимающееся организацией похорон, и дала им номер телефона Тернеров на случай, если Мелисса им понадобится.
Сегодня в школе все было не так, как прежде, и Джейк был потрясен, перебирая в памяти события последних пяти дней. Слишком много взаимосвязанных событий разворачивалось, чтобы это было совпадением. Теперь ему приходилось быть начеку — братья Уэлч были достаточно плохи. А теперь парень, которого он избил всего четыре ночи назад, вскоре может стать владельцем одного из крупнейших состояний в стране.
Эрика развеселила Джейка, когда встретила его y шкафчика
перед химией. Она схватила его за руку и потянула в тихий уголок.
— Сегодня y меня начались месячные, малыш. Ha следующей неделе я начну принимать таблетки. Скоро, когда мы будем заниматься любовью, все будет без резинки. Я не могу дождаться, когда буду наполнена твоей спермой. Я хочу вернуться домой c кучей спермы в моей маленькой счастливой киске. Я люблю тебя, Джейк Тернер. Я хочу тебя, даже когда y меня менструация. Ты создал монстра, доктор Франкендик.
Джейк рассмеялся и сказал, что тоже любит eё. Это был первый раз, когда он сказал ей такое, и это отправило eё в La-la land. Она мечтательно улыбалась ему, пока они шли в класс.
K обеду новость o потере Мелиссы облетела всю школу. Убийство Рассела Торнтона стало главной темой разговоров в обеденном зале. Джейк сообщил Нэн o местонахождении и состоянии Мелиссы, чтобы она могла проинформировать остальных чирлидерш. После обеда Джейк проводил Эрику на следующий урок. Она держалась за его руку и нарочито надавливала своей большой грудью на его бицепс.
— Мама сказала, что если y меня месячные, это не значит, что я не могу заботиться o своем мужчине. Она даже рассказала мне несколько способов, как это сделать. Они звучат восхитительно грязно, и я хочу их попробовать.
— Ух ты, Эрика, твоя мама точно многим c тобой делится, — сказал Джейк.
— B последнее время да. Думаю, она наслаждается мыслью, что я живу c тобой наяву. Она, конечно, изрядно потрепала папу. Я слышала, как они занимались этим прошлой ночью. Я мастурбировала, думая o твоем большом члене и слушая их. Мама сказала мне, что ты мог бы уговорить eё лечь в постель той ночью, но ты этого не сделал. Чем больше я узнаю тебя, Джейк, тем больше я тебя люблю.
Позже, в учебном классе, он рассказал мисс Доан o своем разговоре c Нэн. Она спросила, может ли она помочь, и Джейк сказал, что поговорит c Мелиссой и сообщит ей. Она спросила, придет ли он к ней, и он ответил, что придет сразу после школы.
— Джейкоб, y меня встреча в три, так что я вернусь домой не раньше четырех тридцати. Кэтрин будет там, так что вы двое сможете пофилософствовать вместе. Серьезно, Джейкоб, пожалуйста, будь особенно внимателен к Кэтрин. Eё самооценка очень пострадала из-за мужа. Она считает, что ей суждено стать старой девой, школьной учительницей. Подействуй на нее своим обаянием в качестве одолжения для меня. Считай это генеральной репетицией, все говорят, что мы похожи.
Вот это было интригующее предложение. Как раз когда он думал, что достиг своего PCOD (Pussy Cut Off Date) на ближайшее время, Ребекка бросила ему этот вызов.
— Ребекка, я не хочу делать ничего, что поставит под угрозу нас c тобой. Я не хочу, чтобы ты думала, что y меня черствое сердце, потому что y меня есть планы на тебя, моя «Крошечная танцовщица»». (Шекспир — Элтон Джон в
одном предложении. Джейк сегодня разгребал дерьмо!)
Лицо Ребекки Доан засветилось от его слов. Он был таким романтичным и милым. — И y меня есть планы на тебя, любовь моя. Кэтрин не встанет между нами. Может быть, она покажет тебе, как страстны мы, маленькие женщины Доан, и ты перестанешь быть таким благородным и возьмешь меня.
Дебби встретила его y дверей библиотеки после занятий. Он был тронут тем, что она пришла за ним. Когда они садились в «Фалькон», eё юбка задралась, и он увидел маленький кольт, примостившийся y нее между бедер. Она поймала его взгляд и задрала юбку до пояса. Джейк вытаращил глаза, увидев, что eё безволосая пиздёнкa без трусиков. Она одарила его дьявольской ухмылкой, но не произнесла ни слова. Она оставалась неприкрытой всю дорогу до дома Ребекки. Он вышел из машины c таким чувством, что кошка могла бы поточить когти. Эрика собиралась поехать к Тайни следующей. Она не получит посылку, которую получила Дебби, но y нее будет одна из этих кобур на бедрах, даже если в ней будет только фальшивая пистолетная зажигалка.
Джейк позвонил в дверь. Кэтрин почти сразу открыла дверь, впустила Джейка и провела его в гостиную. Она села на диван, и на этот раз Джейк сел рядом c ней. Перед ними на журнальном столике лежала книга Флетчера «Ситуационная этика».
— Итак, Джейкоб, ты хочешь узнать об этике. У тебя есть какая-то дилемма? — спросила она своим профессиональным голосом.
— Моя единственная дилемма, Кэти, заключается в том, чтобы не думать o том, как хорошо ты выглядишь, чтобы мы могли поговорить об этике.
Она бросила на него взгляд, полный недоверия. Он назвал eё Кэти, как будто она была маленькой девочкой. Он невозмутимо встретил eё взгляд, пристально глядя ей в глаза. Она почувствовала, как y нее покраснели уши. Eё зрачки расширились, и по телу пробежала волна возбуждения. Eё маленькие соски затвердели, a запущенное влагалище увлажнилось. Она не могла оторвать взгляд от его глаз.
— Что ты хочешь знать? — Eё голос резко изменился. Теперь он был мягким и мелодичным, как y Ребекки.
Он наклонился к ней и положил руку на спинку дивана позади нее:
— У меня есть планы на будущее, и мне понадобится моральный компас. Я понял, что ты им являешься, c нашей первой встречи. По мере того как возникают вопросы, я хотел бы узнать твое мнение o них. Как ты думаешь, Кэти, ты захочешь сделать это для меня?
Черт побери, ему стоило только назвать eё Кэти, и она сделала бы все, o чем бы он ни попросил. Куда подевался eё логический скептицизм, задалась она вопросом? — Да, Джейкоб, — ответила она, когда eё губы сомкнулись c его губами.
B тот день логика проиграла любви. Это произошло где-то между вторым разом, когда он назвал eё Кэти, и вторым разом, когда она выкрикнула его имя, кончая.
Этот первый поцелуй привел к такому сексу, o котором Кэтрин Купер могла только
мечтать. Джейк опустил руку на диван и притянул её к себе. Пока они жадно целовались, он начал раздевать её. Она подумала, как нелепо тридцатишестилетнему профессору наслаждаться прикосновениями школьника. Подумала и забыла об этом, когда его губы коснулись её соска цвета «Hershey kisses». У нее было очень красивое тело, что не соответствовало её возрасту. В отличие от большинства женщин, с которыми Джейк встречался на протяжении этой жизни, она не была скромной девчонкой. Она знала, как трахаться, со времен Джамп-стрит. Джейк раздел её догола и усадил на диван, положив её ноги на кофейный столик. Он встал на колени, положив голову между её бедер. Он потревожил её клитор, а затем приник губами к её маленькой любовной кнопке. Она схватила его за затылок и направила его туда, где он чувствовал себя лучше всего, когда она достигла своего первого оргазма. После нескольких хороших кульминаций она с нетерпением поменялась с ним позициями и отполировала его головку до блеска.
У нее был талантливый рот, и она могла взять почти весь его член в горло даже под тем странным углом, под которым находились их тела. Через несколько минут она выплюнула его член, забралась к нему на колени и одним плавным движением насадилась на него. Упершись коленями в его бедра, она прижалась губами к его губам и захихикала, как Тина Тернер под амфетаминами. Они испытали интенсивный взаимный оргазм. Не выдержав, она слезла с него и снова прильнула губами к его члену. На этот раз она выбрала правильный угол и провела губами по его лобку. Его эрекция не ослабевала, и он поставил её на колени на диване. Она держалась за спинку дивана, пока он входил в нее. Джейк установил длинный цикл глубоких ударов, от которых она испытывала почти непрерывный оргазм, пока он не изверг в нее очередную порцию. Джейк упал на диван рядом с ней, а она провела рукой по своей киске и, хихикая, побежала в ванную.
— Это тебе, Сократ, — философски подумал Джейк.
Когда Ребекка вернулась домой, её очень довольная сестра слушала, как Джейк объясняет, что, по его мнению, нужно сделать с братьями Уэлч. Его голова лежала у нее на коленях, и она играла с его волосами. Пока они разговаривали, Ребекка пошла в душ. Выйдя из душа, одетая в маленькое летнее платье, они с сестрой поменялись местами. Кэтрин пошла готовить ужин.
— Вот это счастливая женщина, — сказала Ребекка.
— Ты была права насчет нее, — сказал Джейк, — но я думаю, что её проблемы с самооценкой остались позади. Ты в порядке?
— Я в порядке, я многим ей обязана, она воспитывала меня после смерти родителей. Кроме того, я собираюсь выяснить у нее, что тебе нравится, чтобы сделать тебя счастливым.
— Ты и так делаешь меня счастливым, без всяких обязательств. Когда мы займемся любовью, это будет для нас обоих, а не только для меня.
Она с обожанием посмотрела на него
и наклонилась, чтобы поцеловать. Ей было интересно, что подумает этот парень, если узнает, как Кэтрин будет рассказывать свою историю, лакомясь маленькой киской Ребекки. Киской, которая оставалась такой же безволосой, как и в первый раз, когда Кэтрин лизнула её четырнадцать лет назад.
Джейк наслаждался любовной аурой, которую излучала Ребекка, и размышлял о сексе втроем с обеими сестрами. Ребекка продолжала поглаживать его по голове, не так уж и небрежно размышляя о том же самом.
Кэти отвезла Джейка домой на принадлежащем её бывшему Continental Mark IV 1972 года выпуска. Деррик Купер забрал машину у дилера третьего сентября. Он выложил 8500 долларов, когда заказывал её девять месяцев назад. Адвокат Кэтрин забрал машину с парковки факультета университета Стетсона на следующий день в качестве возмездия, назначенного судом. Маленькая совместная попытка Деррика обошлась ему примерно в сто долларов за один удар. Кэти пообещала Джейку немного киски на заднем сиденье на следующей неделе. Он вернулся домой, ухмыляясь, как собака, поедающая дерьмо.
В восемь вечера Дебби и Джейк поехали в Оук-Ридж. У Джейка был адрес Уэлчей, который Ребекка Доан узнала в офисе. Они быстро нашли элитный дом, и Джейк попросил Дебби остановиться в конце квартала. Джейк вышел из машины и неторопливо зашагал по тротуару на другую сторону улицы. Дебби подобрала его на противоположном углу, и они обогнули квартал. Джейк обследовал и следующую улицу, без труда обнаружив заднюю часть дома Уэйна и Блейна. Он увидел, как зажегся свет, и заметил, как один из близнецов вошел в спальню в задней части дома. Он запомнил положение окна и вернулся в машину. Дебби все это время была спокойна как огурчик. Они вернулись домой с разведки к девяти пятнадцати.
Джейк и его сестры снова просидели с Мелиссой до десяти тридцати. Мелисса была безутешна. Она рассказала им, что попросила отца быть особенно осторожным, потому что беспокоилась за него. Ей казалось, что если бы она помешала ему уйти, он был бы сегодня жив. Убедить её, что она ни в чем не виновата, не получилось, и Джейк попробовал применить другой подход.
— Мэл, мы с Дебби думаем, что это слишком большое совпадение, что машину твоего отца нашли недалеко от Оук-Риджа. Мы подумали, что Уэйн и Блейн Уэлч знают обо всем, что происходит в Оук-Ридже, поэтому мы могли бы спросить их, не слышали ли они чего-нибудь. Мы также собираемся спросить их, почему они наняли кого-то, чтобы избить меня, но нам нужна твоя помощь.
Джейк спросил Мелиссу, может ли она сходить в окружной строительный отдел и получить копию поэтажного плана дома Уэлчей.
— Джейк, это слишком странно, — сказала Мелисса, — Уэйн и Блейн — друзья Чипа. Чип взял у них траву для братства, в которое он вступил.
Джейк и его сестры обменялись взглядами. Бинго.
Где-то около полуночи Энджи и Мелисса забрались в кровать Джейка. Ничего сексуального, просто утешение для друга. Джейк обнял Мелиссу, когда она, наконец, расплакалась и уснула.
В пятницу утром
Дебби, как обычно, отвезла Джейка и Энджи в школу. По дороге они провели военный совет. Джейк включил Энджи в планирование, но она не стала участвовать в непосредственных действиях. У нее не было такого твердого характера, как у Дебби или Эрики. Джейк все ещё пытался придумать, как оставить Уэлчей наедине, чтобы поговорить с ними. Это должно было произойти так, чтобы никто не увидел. Джейк решил, что похищение — это их будущий план.
Джейк не успел прийти на урок, как за ним пришел ученик из офиса. Джейк дошел до кабинета мистера Скиннера, где его встретили двое полицейских. Полицейские расспросили его об инциденте во вторник, и Джейк рассказал им краткую версию событий. Они спросили его, знает ли он, почему Райленд и Оуэнс напали на него. Джейк ответил, что это было личное и, вероятно, связано с девушкой. Джейк сказал, что не собирается выдвигать обвинения, потому что Ральф и Чарльз получили по заслугам и больше не будут с ним связываться. Старший коп театрально вздрогнул и сказал, что яйца Оуэнса раздулись до размеров апельсинов. У Ральфа Райленда теперь кривой нос и ему нужны капы на передние зубы. Они посоветовали Джейку быть осторожнее с чужими женщинами, особенно если те были из Оук-Риджа.
Напутствие полицейского запустило колесики в голове Джейка. Он подошел к школьному секретарю и спросил её, есть ли у Оуэнса и Райленда братья или сестры в Кеннеди. Джейк был потрясен, узнав, что Бет Оуэнс, умненькая и мускулистая шатенка в его классе геометрии, была сестрой Чарльза. Не может быть двух настолько разных братьев и сестер. Он поспешил вернуться в класс миссис Грир и пришел как раз в тот момент, когда прозвенел звонок. Он схватил учебники и поспешил на геометрию. Он стоял в дверях, когда к нему подошла Бет.
— Привет, Бет. Мне очень жаль, что так случилось с твоим братом, — сказал он.
Испуганная Бет просто смотрела на него. На самом деле она была милой девушкой под своим интеллектуальным фасадом хиппи. Она водрузила на нос свои очки.
— Он так и должен был поступить, — сказала она со всей серьезностью, — Он хулиган.
Как бы ей этого ни хотелось, Джейк Тернер ей нравился. Он всегда был с ней вежлив и никогда не хамил ей, как это делало большинство представителей элиты Кеннеди. Она была втройне проклята, думала она, бедная, умная девушка из Оук-Риджа. Она усердно училась и держалась особняком. Она была полна решимости выбраться из Оук-Риджа, и образование стало её билетом. Она одевалась и вела себя так, чтобы стать непривлекательной и незаметной. Худшее, что могло случиться с девушкой из Оук-Риджа, — это стать красивой и быть замеченной. Но Джейк никогда не вел себя так, будто все это имело значение. И вот теперь он извинялся за то, что его сестра надавала по яйцам её сводному брату-засранцу.
— Мы можем поговорить ещё немного во время уроков? — спросил Джейк.
— С удовольствием, — ответила она.
Эрика,
как обычно, встретила его у шкафчика перед химией. Они вошли в класс рука об руку, смеясь над одной из остроумных колкостей Эрики. Мистер Макклелланд одарил их недобрым взглядом, поэтому они разошлись и принялись за работу. После уроков они проскочили в обеденный зал и заняли свои обычные места. Вошла Нэн и ухватилась за Скотта. Они были очень дружны, и у Скотта был такой взгляд, как у «я трахаюсь». Джейк устроил Скотту и Нэн двойное свидание с Синди и ним в тот вечер. Никто из них никогда не был знаком с Синди.
Эрике не очень хотелось, чтобы Джейк встречался с Синди, но ей было спокойнее, что они будут с другой парой. Эрика сомневалась, что мисс Синди согласится дурачиться в присутствии Нэн и Скотта. Она решила, что отвезет Джейка домой и для страховки сделает ему первоклассный минет. Черт, как же ей хотелось, чтобы месячные закончились, и она смогла бы оттрахать его до полного подчинения. Слишком много шлюх крутилось вокруг её мужчины. Она шепотом рассказала о своем плане на вторую половину дня, и Джейк с энтузиазмом кивнул. Джейк также рассказал ей о своей идее подарить ей пистолет. Она удивила его, сказав, что у нее уже есть дробовик 12-го калибра, ружье «Марлин» 30-го калибра и «Смит и Вессон» 10-й модели 38-го калибра. Похоже, Йохансоны были заядлыми охотниками в Миннесоте и имели дома настоящий арсенал. Эрика любила охотиться с отцом на уток и злилась, что не может каждый год ездить в лагерь для охоты на оленей, куда Свен брал Эрика. Она с должной скромностью рассказала Джейку, что является чемпионкой Миннесоты по стрельбе по глиняным горшкам среди подростков.
В учебном классе Джейк нашел свободный стол, где можно было поговорить с Бет. Некоторое время они болтали о школе, а потом Джейк перевел разговор на её брата.
— Бет, Уэлчи наняли твоего брата, чтобы он избил меня, ты можешь придумать причину?
— Нет, но Чарли делает все, что они ему скажут. Вся эта семья — сплошные неприятности, они живут в хорошем доме, но ни у кого, похоже, нет работы. Мой отец работает над их машинами и говорит, что они занимаются незаконной торговлей наркотиками и самогоном. — Она бросила на него острый взгляд. — Это ведь не имеет никакого отношения к наркотикам, правда?
Джейк ответил, что так не думает, и продолжил рассказывать о своем прошлом.
— Как думаешь, ты должен им деньги за прошлое? — спросила она.
— Я так не думаю, потому что они так долго ждали и не требовали денег. Я начинаю думать, что либо кто-то нанял Уэлчей, либо что-то, что я недавно сделал, привлекло их внимание.
— Может, кто-то из них запал на ту высокую девушку, которая вечно висит на тебе?
Джейк удивился, что она упомянула Эрику. Он догадался, что теперь они официально встречаются. Джейк и Бет ещё несколько минут обменивались мнениями, но ничего не добились. Потом они просто немного
поговорили. Бет была умной девушкой, без сомнения, и у нее был такой же милый характер, как у Ребекки Доан. Её образ хиппи не нравился Джейку, но он мог смириться с этим, если для нее это было важно. Её прямые длинные темно-светлые волосы были чистыми и хорошо пахли, а за круглыми очками скрывались красивые серо-голубые глаза. Она была среднего роста и телосложения, хотя её пышная грудь казалась немного маловатой под свободным топом. Джейк наслаждался её обществом, но ему нужно было поговорить с Ребеккой, поэтому он взял её за руку и поблагодарил за помощь. Все ещё держа её за руку, он спросил, не согласится ли она как-нибудь сходить с ним на свидание. Она попыталась сделать вид, что раздумывает, но быстро ответила — да.
Джейк разыскал Ребекку и рассказал ей, как ему понравилось вчера проводить время в её доме. Она ответила, что ей тоже понравилось, но не так сильно, как её сестре. Ребекка сказала, что её сестра была поражена его зрелостью и сексуальным мастерством и считает невозможным, что ему всего пятнадцать. Джейк сказал ей, что ему почти шестнадцать, так что, возможно, так оно и есть. Она рассмеялась и сказала, что ему лучше быть готовым к завтрашнему вечеру. Она больше не ждала.
Эрика пришла в библиотеку, чтобы забрать Джейка и отвезти домой. Он уже прощался с Ребеккой, когда Эрика подошла к нему.
— Я не могу оставить тебя одного ни на минуту, чтобы ты не нашел себе другую женщину, — сказала она, лишь наполовину в шутку, — Не разговаривай с другими женщинами, это заставляет меня ревновать.
— Тебе нужно смириться с этим, я люблю тебя, но я не собираюсь терпеть такое поведение. Продолжай в том же духе, и я возьму тебя на колени и хорошенько отшлепаю по этой прекрасной попке, — твердо сказал он.
При этой мысли ягодицы Эрики сжались. Её мужчина был таким властным. — Ты действительно отшлепаешь меня, детка? — спросила она, задыхаясь. Джейк шлепнул её по попке.
Джейк не думал, что Эрике удастся отсосать ему при всех женщинах в доме, но когда они вернулись домой, все уже уходили. Хелен и его сестры везли Мелиссу в дом Торнтонов, чтобы забрать её одежду. Завтра состоялись похороны Рассела Торнтона. Когда все ушли, Эрика затащила Джейка в его комнату и толкнула на кровать. Она сняла с себя топ и бюстгальтер, затем помогла Джейку снять брюки. В течение десяти минут Джейк объяснял ей, как ему нравится сосать. Она была внимательна и стремилась угодить. Когда он кончил, она проглотила столько, сколько смогла. То, что вытекло, она вытерла о свою грудь. Это должно его удержать, наивно подумала она. Они одевались, разговаривали и обнимались ещё некоторое время, пока Эрика не посмотрела на часы и не заявила, что ей пора домой. Джейк пригласил её поплавать в воскресенье, но она отказалась, потому что её семья навещала родственников в Сент-Огастине.
После ужина Джейк оделся и
стал ждать, когда Скотт за ним заедет. Около десяти до семи Скотт и Нэн подъехали на «Фольксвагене-Ван» 66-го года. Слава богу, он не стал делать из него цветок, подумал Джейк, впуская Скотта и Нэн в дом, чтобы познакомиться с родными. Гости Джейка прошли проверку его родителей, и они поехали к Синди в ветхом фургоне. Это было не самое подходящее транспортное средство для быстрой поездки. Зато в нем было отличное широкое пространство сзади, где можно было разбить палатку или пообщаться с любимой. Джек Соренсон окинул фургон подозрительным взглядом, но Нэн и Скотт выглядели вполне невинными, поэтому он не стал суетиться, пока Джейк помогал дочери забраться в «Фольксваген».
Оказалось, что фургон не получил ожидаемого результата. Нэн отвезла всех к себе домой, чтобы познакомить с родителями. Коксы были очень прогрессивной парой, они предложили детям выпить, а потом отправились ужинать и в кино. Они сказали, что будут дома около одиннадцати, но позвонят, когда закончится фильм. Четверо возбужденных подростков в недоумении уставились друг на друга. Затем Нэн схватила Скотта и направилась в свою спальню, по пути указав на комнату для гостей. Джейк нашел романтический альбом Сэма Кука для стереосистемы, приглушил свет и сел на диван вместе с Синди. Он собирался просто посидеть и поговорить с ней, чтобы она не чувствовала давления, но у Синди были другие идеи.
Синди обхватила его руками и начала целовать его лицо и шею ещё до того, как с его губ сорвался первый слог. У него не было другого выбора, кроме как принять участие, подумал он и решил посмотреть, как далеко Синди захочет зайти. Он обнаружил, что зашел очень далеко, когда стащил с нее маленькие розово-белые трусики в цветочек и зарылся лицом в её сладкую девственную писечку. Посмотрим, делала ли когда-нибудь это Лори, подумал он, нежно посасывая её клитор и массируя точку g. Видимо, нет, ответил он себе, когда Синди со стонами и дрожью достигла кульминации. Тогда как насчет этого? Он намочил кончик пальца, прижал его к её анальной дырочке и — осторожно — все глубже и глубже проникал в её маленькую попку. Синди открывала все новые и новые территории, попеременно хихикая и вскрикивая от удовольствия. Через двадцать минут почти безостановочных оргазмов Синди оттолкнула его голову от своей киски. Джейк нехотя согласился. Это была очень сладкая и очень вкусная крошка.
Синди лежала обнаженная на диване и позволяла Джейку любоваться ею. Почему бы и нет, она была абсолютно безупречна. Хефнер платил большие деньги за то, чтобы фотографировать женщин и не таких красивых. Синди стряхнула с себя послеоргазменную вялость и приподнялась, чтобы откинуть голову на спинку дивана.
— Я хочу увидеть тебя голым, Джейк, — сказала она голосом маленькой девочки.
Джейк встал и снял с себя одежду. Её глаза расширились, когда он снял с себя трусы.
— Эта штука просто чудовищна. Тебе придется сильно напоить меня в нашу брачную ночь, прежде чем
ты засунешь мне это. Можно я потрогаю?
Джейк придвинулся к краю дивана, и она протянула руку и легонько потрогала его головку. Его член напрягся, и она в изумлении отдернула руку. Она хихикнула и снова потянулась к нему. В течение следующих пяти минут Джейк объяснял ей, что ему нравится, а что нет. Синди с восторгом внимала и выполняла все его указания. Джейка осенило, что менее шести часов назад он давал другой любви всей своей жизни почти такие же указания.
— Мы с Лори практиковались в этом. Скажи мне, если я делаю это неправильно, — сказала Синди.
Она опустила голову и взяла в рот головку его члена. Колени Джейка подкосились от неожиданного удовольствия, когда Синди принялась за него. Он не знал, на чем они тренировались, но Синди хорошо научилась. Менее чем через две минуты он начал извергать реку спермы ей в рот. Удивительно, но она не выплюнула и не потеряла ни капли. Она провела языком по головке его члена и облизала губы.
— Теперь, когда я знаю, чего мне не хватало, я планирую делать это часто, — сказала она.
Джейк надел брюки, но Синди осталась обнаженной, чтобы Джейк мог смотреть на нее и прикасаться к ней. Ей нравилось быть обнаженной только для него. Джейку, в свою очередь, нравилось находить новые излюбленные места на её изысканном теле. Их мгновение было прервано, когда Нэн издала серию леденящих кровь криков и стонов. Они уже оделись и обнимались на диване, когда из её спальни вышли растерянный Скотт и улыбающаяся Нэн. Они выпили по стакану содовой, и в 11:30 Скотт отвез их домой. Джейк проводил Синди до двери и поцеловал её, а затем вернулся в фургон.
Когда он добрался до своей комнаты, Энджи и Мелисса уже спали в его постели. Он забрался к Мелиссе, прижался к её попке и обнял её. Она удовлетворенно вздохнула и прижала его руку к своей груди. Меньше чем через минуту он замерз.
• • •
Джейк проснулся в субботу утром с Мелиссой в объятиях, её податливая грудь все ещё лежала в его ладони. Он начал медленно высвобождаться, но Мелисса накрыла его руку своей, чтобы удержать на месте.
— Не двигайся, мне это нравится, — сказала она.
Он держал её ещё несколько минут, пока не захотел в туалет так сильно, что у него заныли зубы. Она застонала, когда он встал с кровати и направился в ванную. Когда Джейк вышел, Энджи уже проснулась. Она сказала ему — доброе утро — и выскользнула за дверь в свою ванную, пока Мелисса ходила в свою. За завтраком все были сдержанны, поскольку строились планы на похороны. Джейк заметил, что Мелисса не отходила от отца и все время наблюдала за ним. Она явно воспринимала его как своего нового отца. Отец, в свою очередь, очень хорошо относился к ней, как будто она уже была членом семьи. Хелен видела это взаимодействие и поощряла его. Мелисса была милой девушкой,
за физической зрелостью которой скрывалась большая уязвимость.
Чарльз, Хелен и Мелисса отправились на похоронную службу в одиннадцать часов. Похороны проходили в епископальной церкви Палмдейла, огромном здании недалеко от центра города. Остальные Тернеры отправлялись в одиннадцать сорок пять на полуденную службу. Несмотря на мрачный повод, Джейк с удовольствием наблюдал за тем, как готовятся его сестры. Он мог целыми днями смотреть, как сексуальная женщина одевается. Сестры были рады его признанию и устроили из одевания целый спектакль. Трио добралось до церкви с запасом в пять минут. Они пересели на переднюю скамью, где для них были приготовлены места. Похоже, на службе был почти весь Палмдейл, так как в церкви отпевали самого выдающегося жителя города.
Чип и Вивиан в вуали сидели на другом конце скамьи. Вивиан смотрела на Джейка, и он не видел в её лице печали. У нее был тот же опасно-хищный взгляд, что и на котильоне. Чип тоже смотрел на него, его злость была едва замаскирована. Во время службы священник говорил о Расселе с утешительной ноткой. Джейк был удивлен, когда перечислялись достижения Рассела Торнтона. Он был героем Второй мировой войны, совершил более сорока вылетов в качестве пилота В-17. Он пожертвовал большую часть денег, на которые была построена церковь, в которой они сидели, и настоял на том, чтобы это не афишировалось. Его филантропия распространялась от детских отделений больниц до столовых. Кто-то оборвал жизнь по-настоящему хорошего человека. Джейк пожалел, что не успел узнать Рассела получше. Брат Рассела Рэндал прилетел из Коннектикута. Мелисса сидела с Джейком и его семьей.
Служба в церкви закончилась, и родственники и друзья переместились на кладбище для проведения заупокойной службы. Мелисса прислонилась к Чарльзу, всхлипывая, когда её отца опускали в последнее пристанище. Согласно завещанию, могила Рассела Торнтона была отмечена не каким-то вычурным надгробием, а простой латунной табличкой, выданной Администрацией ветеранов. Военный почетный караул произвел три залпа, и Рассел-старший стал историей. Скорбящая вдова разыграла несколько сцен, Чип выглядел печальным, но Мелисса была опустошена. Не сказав ни слова ни брату, ни мачехе, она крепко держалась за Чарльза, пока Тернеры провожали её в новый дом. Чарльз отправил Мелиссу в машину вместе с Хелен, пока они с Рэндалом Торнтоном беседовали в течение пяти минут. Вопрос о том, чтобы взять её к себе или нет, даже не стоял. У Джейка появилась новая сестра.
Джейк старался не думать о предстоящем театральном вечере, пока его сестры и Мелисса помогали ему с выбором смокинга. Не обращать внимания на сам балет было легко. В прошлой жизни он старался получать от этого удовольствие ради своей первой жены. Он догадывался, что ему просто не хватает культуры, потому что это было так же интересно, как смотреть боулинг по телевизору. Однако перспектива оказаться рядом с Ребеккой и увидеть её реакцию на вечер, который запланировал для них доктор Дуглас, была захватывающей. Лимузин подъехал к дому ровно в пять тридцать. Кристофер
Дуглас не шутил, когда сказал Джейку, что обо всем позаботится. Когда Джейк сел на заднее сиденье, водитель протянул Джейку записку. На аккуратно отпечатанной странице был указан маршрут на вечер, а также все договоренности. Джейк был потрясен тем, что все уже оплачено, включая чаевые водителю.
Джейк оглядел лимузин, когда они направлялись к Ребекке. Неудивительно, что Сара влюбилась в этого парня. На сиденье рядом с ним лежала дюжина красных роз с длинными стеблями, шампанское охлаждалось в серебряном ведерке со льдом, прикрепленном к спинке сиденья, а салон наполняла романтическая музыка. Джейк был рад, что доктор Дуглас решил играть за другую команду. Он стал бы серьезным соперником в гонке за девушками. Лимузин подъехал к дому Ребекки, и Джейк отправился за ней. Она сама открыла дверь, и Джейк присвистнул. На ней было черное официальное платье в пол, которое плотно облегало её стройное тело. Волосы выгодно обрамляли её лицо, а макияж был безупречен. Его милая маленькая библиотекарша превратилась в красивую, утонченную молодую светскую львицу.
— Ты сногсшибательна. Сегодня вечером мне будет завидовать каждый парень, — сказал он.
— Спасибо, Джейкоб. Ты такой красивый, что все женщины захотят быть на моем месте, — ответила она.
Он открыл перед ней дверь, и она грациозно опустилась на сиденье. Джейк и раньше замечал, что у нее никогда не бывает неловких моментов. Все её движения были плавными и отточенными. Джейк втайне гадал, как это будет выглядеть в постели. Джейк обошел машину, сел в нее, и водитель плавно отъехал. Ребекка похвалила розы и, держа их на коленях, скользнула на сиденье рядом с ним. Они прижались друг к другу и держались за руки, пока водитель ловко маневрировал лимузином на шоссе I-4.
Их места были отличными, пятый ряд по центру. Ребекка держала его за руку и опиралась на его плечо. Её глаза блестели на протяжении всего выступления, она то и дело бросала на него обожающие взгляды. Они не ошиблись в том, что произвели впечатление на зрителей. Во время антракта они притягивали восхищенные взгляды мужчин и женщин. Многие люди подходили к ним, чтобы представиться, и они с удовольствием проводили время. Ребекка была бойкой и остроумной, и мужчины просто фанатели от нее. Джейка окружила целая россыпь светских львиц, которые болтали, как школьницы. Они прошли на свои места, чтобы посмотреть финальный акт, и Ребекка властно взяла его за руку.
Доктор Дуглас организовал поздний интимный ужин в четырехзвездочном ресторане. Было 11:30, когда Джейк и окрыленная Ребекка Доан погрузились в лимузин, чтобы отправиться домой. Как только они устроились на своих местах, Ребекка нажала на кнопку, закрывающую окно между ними и водителем. Когда оно достигло границы своего хода, она бросилась на него.
Она сладко поцеловала его и сказала:
— Спасибо тебе, Джейкоб, за лучший вечер в моей жизни.
Затем она прижалась к его губам и одарила его обжигающим поцелуем. Они целовались всю дорогу до её дома. Когда они вышли из лимузина на
её подъездной дорожке, она удивила Джейка, отпустив водителя.
— Я отвезу тебя домой... в конце концов, — сказала она с улыбкой.
Ребекка отперла дверь и впустила их. Как только она задвинула засов, Джейк подхватил её на руки и понес вверх по лестнице. Она указала на дверь своей спальни, и Джейк внес её в комнату. Он захлопнул дверь и осторожно опустил её на кровать. Она вздохнула от удовольствия, когда он начал снимать с нее одежду. Именно так она всегда мечтала быть соблазненной. Теперь этот удивительно большой сильный мужчина доводил её возбуждение до таких высот, о которых она и не подозревала. Она вздохнула и застонала, когда он снял с нее одежду, выгнув тело навстречу его ласкающим рукам. Его губы выжигали дорожку расплавленного вожделения по её шее и груди. Он ласкал её груди и вылизывал соски, а кончиками пальцев слегка поглаживал вход в её набухшее влагалище.
Джейк был поражен тем, какое невероятное тело скрывала его маленькая балерина под своей личиной библиотекаря. Оно было почти таким же совершенным, как у Синди. Её сиськи были больше и слегка отвисали в сторону. Бедра были более узкими. По внутренней стороне левого колена проходил шрам в виде молнии — эпитафия её танцевальной карьере. Её ноги были мускулистыми и не такими длинными, как у Синди, но её задница была одной из самых прекрасных, какие он когда-либо видел. По части попок она могла бы потягаться даже с Вики Грир. Её гладкая кожа напоминала тончайший алебастр. Её твердые соски кораллового оттенка были выдающимися. Её маленькая безволосая киска была приятным сюрпризом. Он обязательно спросит об этом позже. Он встал и снял смокинг.
Ребекка смотрела, как он раздевается, с нескрываемым благоговением. Он был Адонисом, высоким и мускулистым, с небольшим количеством волос на теле. Сердце заколотилось в груди, когда он обнажил своё буйное мужское достоинство. Оно было прекрасным, как и все остальное в нем. Длинное и гладкое, с большим выпирающим шлемом. За всю свою жизнь она видела всего два других члена, но могла бы поклясться, что трудно найти более совершенный. Она испытывала трепет от его размеров, но знала, что он будет нежен с ней. В конце концов, он всегда точно знал, что ей нужно. Он снова лег на кровать, и она обняла его, осыпая поцелуями его лицо. Ей нестерпимо хотелось прикоснуться к нему, прижаться всем телом к его телу. Затем её молодой любовник сполз к изножью кровати и принялся обрабатывать её влагалище, его язык и пальцы были повсюду одновременно. Кэтрин могла бы многому у него научиться, подумала она, когда первый оргазм сотряс её тело в пароксизме наслаждения. Может быть, дело было в новизне или в долгой подготовке к нему, но что бы это ни было, она испытала одну из самых сильных кульминаций в своей жизни. Обычно сестра доводила её до пика всего один или два раза. Джейкоб же за пять
минут довел её до пика больше, чем за все это время. Она начала протестовать, когда он перевернул её на живот, но слова замерли на её губах, когда он сосредоточил своё внимание на её попе. Она и понятия не имела, что её маленькая задняя часть является такой эрогенной зоной. Но когда его язык пробрался между её ягодицами, она приподняла их, чтобы облегчить ему исследование.
Джейку нравился вкус его маленькой любовницы. Она была сладкой с пикантным привкусом. Внутренняя поверхность её бедер пахла духами, которыми она намазалась в ожидании этого момента. Когда она кончила, он почувствовал, как её киска сжимается на его пальце, когда он теребил внутреннюю переднюю стенку её туннеля. Её клитор был большим для такой маленькой киски. Он выпирал из своего защитного капюшона, как будто искал его язык. Он был доволен её реакцией, когда атаковал её попку. Было бы обидно, если бы такая красивая попка не была чувствительной. Когда он запустил язык в её коричневый глаз, она снова задвигалась перед ним, как кошка в течке.
Ребекка задохнулась от удивления, когда его язык проник в её задний проход. За двадцать семь лет жизни ничто не могло подготовить её к подобному. По собственной воле её попка подхватила ритм его надвигающегося язычка. Это было так развратно, так не похоже на нее, но так хорошо. Когда он убрал язык и заменил его пальцем, смазанным её выделениями, она задыхалась. Его большой палец проник в её самое сокровенное место, и она могла только хныкать от удовольствия. Затем он ввел средний палец в её влагалище и начал вводить оба пальца в нее в быстром темпе, при этом костяшка безымянного пальца задевала её клитор. Её бедра непроизвольно задвигались в такт его толчкам, и она испытала сокрушительный оргазм. Это был её крик? Нет, этого не может быть, приличные молодые леди не издают столько шума. Оргазм был настолько сильным, что она потеряла сознание и упала на бок. Её любовник придвинулся к ней и прижал к себе, пока она приходила в себя. Джейк обнимал её и гладил по лбу, когда она потянулась вниз и коснулась его члена.
— Ты займешься со мной любовью, Джейкоб? — спросила она.
Он был очень рад ей услужить. Его член был твердым уже больше часа, и ему требовалось внимание. Он перевернул её на спину, и она подтянула колени, когда он приставил головку члена к её маленькой щели. Он надавил вперед и добился успеха, но она оказалась туже, чем девственницы, которых он недавно дефлорировал. Дело шло медленно, поэтому он схватил подушку и подложил её под её попку, чтобы приподнять её попку и обеспечить лучший угол для его члена. После этого небольшого перерыва он возобновил своё продвижение. Теперь с каждым ударом он мог проникать все глубже и глубже. Наконец он достиг конца её туннеля, когда его член оставался снаружи на несколько сантиметров. Она не
шевелилась под ним, пока он входил в нее. Её глаза стали огромными, когда она почувствовала, что он достиг дна, и поняла, что ещё большее количество ствола ждет его вхождения. Он отступил на пару сантиметров и снова вошел, пытаясь расслабить её. Её киска сжимала его член так крепко, как никогда не сжимал и не мог сжать его кулак. Он сделал ещё несколько быстрых коротких толчков, и, привыкнув к его размеру, она сделала несколько неуверенных толчков в ответ.
Ребекка не могла поверить, насколько сильно Джейк растянул её канал своим твердым членом. Он был так нежен, как она и предполагала, но она все равно чувствовала себя неловко от его проникновения. Когда его копье коснулось задней стенки её женского тела, она с недоумением поняла, что ему ещё столько всего предстоит сделать. Куда же он мог подеваться? Она сделала поворот, затем модифицированный арабеск, и её левая нога оказалась закинутой на его правое плечо. Она почувствовала облегчение, когда он изменил направление и отстранился. Она почувствовала небольшое первоначальное покалывание, сменившееся полнотой, когда он мягко вошел в нее. Он начал ритмично входить и выходить из нее, превращая покалывание в волны, а затем в цунами удовольствия. С первыми двумя любовниками она почти ничего не чувствовала и просто лежала неподвижно, наслаждаясь основной интимной природой акта. На этот раз её бедра начали двигаться сами по себе. Вскоре между ними возникли старые добрые встречные движения, которые, собственно, и были целью занятий любовью. Она вскрикнула, когда её настиг первый оргазм от полового акта. Первый из многих, подумала она, поднимаясь к следующему. — Джейкоб, Джейкоб, Джейкоб — стало её мантрой, её барабанным боем, когда симфония экстаза достигла крещендо пульсации.
Наконец-то ему удалось удобно вставить в нее весь свой член, когда он взял её в догги-стайл после первой кончины. Ей нравилось ощущать себя с членом в киске и пальцами со слизью спермы в попке. Сегодня она открыла что-то новое для себя и умоляла его трахнуть её в попку и расширить горизонты ощущений. Джейк откликнулся на её просьбу. Он вышел из её киски и порадовался, что её попка достаточно расслаблена, чтобы принять его. Она насадилась попкой на его член и застонала от восторга, когда он ввел его в нее. Он потянулся к ней и покатал между пальцами её клитор мраморного оттенка. Она кончила, когда он кончил, и они рухнули на пол.
В четыре тридцать следующего утра довольная балерина, ставшая библиотекаршей, привезла Джейка к нему домой. Она чувствовала себя так, словно только что станцевала главную партию в «Лебедином озере» для Большого театра. На ней все ещё было вечернее платье, хотя под ним была лишь блестящая кожа, а на маленьких ножках — черные атласные туфельки. Её тело приятно болело. Даже челюсть болела от того, что она отсосала ему в душе. Теперь она знала, что у нее не будет проблем с написанием любовных сцен для
своего романа.
Джейк почувствовал, как его пробирает дрожь, когда она обняла его за плечи и сказала:
— Джейкоб, даже если ты проживешь две жизни, никто и никогда не будет любить тебя сильнее, чем я сегодня.
Когда Джейк забрался в постель, он был как щенок. Но не настолько, чтобы не заметить, что Мелисса уже лежит в ней, одетая только в трусики. Он снова прижался к её попке и отключился, как от света.
Джейк проснулся в девять утра. Мелиссы в постели не было, но как только он сел, то увидел, что она вышла из ванной, по-прежнему в одних трусиках. Она заметила его взгляд и расправила плечи.
— Надеюсь, ты не против, я всегда так сплю, — сказала она, — кроме того, я теперь твоя сестра, и ты можешь смотреть, если хочешь.
Затем она оттянула переднюю часть трусиков, обнажив богатый избыток черных вьющихся волос.
— Мне сказали, что я должна что-то с этим сделать. Есть идеи?
Она схватила свою одежду и проскочила в свою комнату, прежде чем Джейк успел ответить.
Джейк рассказал семье о балете и ужине в «Топ оф Орландо». Хелен сказала, что он, должно быть, хорошо провел время, судя по тому, как долго он добирался до дома. Джейк признался, что провел время замечательно, но больше от компании, чем от балета. Чарльз согласился с этим и получил от Хелен неприличный взгляд. Она заявила ему, что он не собирается отказываться от того, чтобы сводить её на «Щелкунчика» на Рождество, и ожидает такого же отношения к свиданию с Джейком. Джейк на это поднял брови, и Хелен улыбнулась ему, а все остальные рассмеялись.
После церкви Джейк, Мелисса и его сестры провели ещё один совет. У Мелиссы были поэтажные планы дома Уэлчей, и они просмотрели их, хотя Джейк значительно охладел к идее вторжения в дом. Ему не нравилась идея встретиться с ними на их родной территории, а Бет сказала ему, что у них есть пара дрессированных доберманов. Они решили, что лучше всего будет заманить братьев куда-нибудь и схватить их. Все, что им было нужно, — это приманка. Дебби сказала, что у нее есть идея, и пошла звонить по телефону. Она не стала никому рассказывать о своей задумке и сказала, что скоро все узнают.
Джейк и Чарльз были в бассейне и играли в водное поло с Хелен, Энджи и Мелиссой, когда из дома вышла Дебби с Лори и Синди в бикини. Все трое плескались в бассейне и присоединились к игре. Трое новоприбывших составили команду с Чарльзом, а Джейк был в команде с тремя другими женщинами. Через полчаса Мелисса ушла внутрь, прихватив с собой Энджи и Хелен. Синди отправилась с Джейком на одну сторону глубокого бассейна, а Дебби и Лори загнали Чарльза в угол на противоположной стороне. Перестав притворяться, что играют, они целовались и терлись о него.
— Дебби рассказала мне о твоем плане для парней, которые тебя избили. Считай, мы с Лори
в деле, — сказала Синди.
— Мне нужно подумать об этом, Синди. Я не собираюсь ставить вас двоих в ситуацию, в которой вы можете пострадать, — сказал Джейк.
— Я знаю, что ты не допустишь, чтобы с нами случилось что-то плохое, — сказала она.
Джейк обнял её за плечи. Идея Дебби имела смысл. Если эти две маленькие красотки не смогут выманить Уэйна и Блейна из Оук-Риджа, то никто не сможет. Он начал разрабатывать план, но Синди остановила этот процесс. Она наклонилась к нему и поцеловала его.
— Твоя сестра — это нечто. Она заставляет Лори делать все, что ей вздумается, а теперь они хотят, чтобы я присоединилась к ним.
— Что ты об этом думаешь? — спросил он.
— Она красива и так самоуверенна. Я соблазняюсь — но она твоя сестра.
— Пусть это тебя не беспокоит. Ты же знаешь, я вижу и других девушек, а справедливость есть справедливость.
Они пошли и присоединились к Чарльзу и другим подросткам, обдавая их брызгами по мере их появления. После грандиозной водной битвы все пошли переодеться и перекусить. Разговор в уголке был оживленным, и даже Мелисса немного посмеялась. Синди и Лори ушли. Джейк, Чарльз и Дебби проводили их до машины. Обе девушки поцеловали и обняли Дебби, а Синди одарила Джейка пылким поцелуем, чтобы он не расставался с ней до тех пор, пока они снова не увидятся. Чарльз получил то же самое от Лори и на этот раз позволил ей использовать весь язык, который она хотела. Они вошли в дом. Чарльз сказал им, что Рэндал Торнтон и его семья ужинают вместе с ними, так что все должны быть одеты и готовы к приему гостей в шесть часов. Джейк поднялся наверх, чтобы вздремнуть. Он не выспался прошлой ночью, и ему нужно было восстановить силы. Хелен и девочки занялись приготовлением ужина.
Торнтоны прибыли точно в срок. Чарльз представил свою семью, и Рэндал сделал то же самое. Миссис Мария Торнтон оказалась бойкой женщиной с легким испанским акцентом. Она была хорошо сложена и одевалась так, чтобы не скрывать свою фигуру. Джейк заметил, что Чарльз не сводит глаз с её внушительного декольте. Их сыну Тайлеру было двадцать лет, и он учился на втором курсе Принстона. Он был ростом метр восемьдесят, стройный и красивый. Дочери Мариссе было шестнадцать, она была симпатичной и невысокой. Она с радостью унаследовала грудь своей матери. Подростки и Тайлер вышли на площадку у бассейна, а взрослые пили коктейли в гостиной.
Ужин был приятным. Энджи, Тайлер, Дебби и Мариса ели в уголке, а все остальные — в столовой. После ужина взрослые остались в столовой, а молодежь вернулась на улицу. Чарльз вышел за Мелиссой, и она ещё некоторое время разговаривала с ними. Рэндал был исполнителем завещания Рассела Торнтона. Мелисса получит значительное наследство, которое будет находиться в доверительном управлении до её двадцати одного года. Вивиан и Чип уже лоббировали возможность получить контроль над её трастом. По рекомендации
Чарльза Мелисса решила передать свой траст в Palmdale Savings and Loan, а управление им поручить Джеку Соренсону. Любые решения, которые принимал Джек, согласовывались с Рэндалом. Мелисса будет получать ежегодное пособие в размере 100 000 долларов, пока не исчерпает трастовый фонд. Чарльз согласился отвезти её к Джеку Соренсону, чтобы договориться, и предложил ей оставить деньги в банке. Мелисса расплакалась, а затем крепко обняла Чарльза и Хелен.
Пока мужчины продолжали обсуждать финансы с Мелиссой, Хелен и Мария вышли к бассейну. Хелен отозвала Джейка в сторону и рассказала ему о том, что происходит. Мария была поражена этим крепким молодым человеком. Он излучал уверенность в себе и зрелость гораздо старше своих лет. Хелен извинилась и оставила их наедине, отправившись поговорить с остальными четырьмя детьми. Джейк положил руку на руку Марии и заглянул ей в глаза, пока они болтали. Его прикосновение было электрическим, а глаза завораживали. — Девушка на выданье, — сказала она себе. Когда он взял её за руку и предложил показать ей остальную часть дома, это выглядело вполне естественно.
Они остановились у стола для пикника, где все сидели, и спросили, не хочет ли кто-нибудь ещё осмотреть дом. Энджи сказала, что покажет Тайлеру все после того, как они допьют газировку, Дебби и Мариса были поглощены разговором, а Хелен сказала «давайте». Джейк провел Марию по нижнему этажу, чтобы она могла охнуть и ахнуть, увидев, как Хелен украсила дом, а затем повел её по парадной лестнице на второй этаж. Они быстро поднялись наверх, а когда дошли до маленькой лестницы, ведущей в прачечную, Мария остановилась и повернулась к Джейку.
— Я думала, ты привел меня сюда, чтобы я испытала что-то интересное, — сказала она.
— Разочарована? — спросил он.
Она подошла к нему ближе и подняла глаза:
— Если ты хотя бы не попытаешься меня поцеловать, я подумаю, что потеряла свою привлекательность.
Джейк наклонился и легонько поцеловал её:
— Ну как? — спросил он.
— Это было мило, но я почувствовала себя матерью, а не желанной, — ответила она.
— А что насчет мистера Торнтона? — спросил Джейк.
— Мы с ним договорились. Он, наверное, прямо сейчас накладывает грим на твою прекрасную маму. Я знаю, потому что мы говорили об этом раньше. Мне очень нравится твой высокий красивый отец, он выглядит и ведет себя как английская королевская семья.
Это проливает на вещи иной свет, подумал он, теперь ему нет нужды быть благородным. Он снова наклонил голову, поймал её губы и просунул руку под короткое платье. Он обхватил её бугор через трусики и сжал его, пока его язык проникал в её рот.
Она отстранилась от него и отступила назад:
— Я вижу, что тебе не нужно, чтобы я учила тебя любви, мой кабальеро. Мы продолжим это позже. Мы с Марисой останемся ненадолго. Рэндал завтра отвезет Тайлера в школу и вернется в среду. Нам здесь нравится, и мы, возможно, переедем сюда, чтобы быть поближе к семье Рэндала. Я должна сохранить свежесть.
Мы приглашаем твоих родителей в гости.
Джейк был поражен этими событиями. Ему бы очень хотелось побывать мухой на стене на этом вечернем празднике. Он притянул её к себе, поцеловал ещё раз и повел вниз по лестнице. Прежде чем она успела скрыться в дамской комнате, Джейк спросил её, расскажет ли она ему о том, что сегодня вечером происходило, когда он увидит её в следующий раз. Она согласилась и сказала, что увидит его завтра и все ему расскажет.
Рэндалл и Мария отвезли Чарльза и Хелен в «Аморе» на танцы в десять. В это же время Энджи и Дебби отвезли Тайлера и Марису обратно. Как только машины выехали за пределы подъездной дорожки, Джейк перекинул визжащую и хихикающую Мелиссу через плечо и направился наверх.
— Пора что-то делать с этим мехом, старшая сестра, ты же знаешь правила.
В понедельник утром Джейк рассказал своим (теперь уже трем) сестрам о плане для братьев Уэлч и предложил им прострелить в нем все дыры. Они высказали свои предложения и замечания, и к тому времени, когда они пришли в школу, у них получилось нечто, что могло бы сработать. Джейк подумал, что Энджи и Дебби похожи на пресловутую кошку, съевшую канарейку, но он был озабочен и не стал их об этом спрашивать. Он решил, что они сами скоро все расскажут. Мелисса показала им свою подстриженную любовную нору и немного поворчала, потому что Джейк только и делал, что ухаживал за ней.
День для Джейка прошел незаметно. У Эрики был прием у врача, и она ушла с Хельгой сразу после химии. Когда Джейк провожал их до машины, Хельга поцеловала его. При этом она постаралась, чтобы её пышная грудь потерлась о его руку. Эрика закатила глаза и показала Джейку язык. Джейк снова сидел с Бет в учебном классе.
— Твоя девушка вела себя безумно в пятницу, — сказала она.
— Мне очень жаль, но я сказал ей, что мы друзья и больше так не будем. Мы встречаемся, но не женаты и даже не живем вместе.
Сегодня Бет выглядела особенно хорошо. Она даже сняла очки, когда они разговаривали. Он сказал ей, какие у нее красивые глаза и как приятно пахнут её волосы. Она покраснела и поблагодарила его. Джейк спросил её, где тусуются братья Уэлч и их компания. Она рассказала ему, что они тусуются возле «Молочной королевы» в Оук-Ридже. Они демонстрировали свои машины и устраивали небольшие гонки по дороге штата 45. На этой дороге был широкий прямой участок длиной в четыре мили. Джейк с удовольствием проехал бы по ней на «Корвете» Мелиссы. Джейк задал ещё несколько вопросов о повадках «плохих задниц» из Оук-Риджа. Бет сказала, что они были охотниками за кисками и считали себя большими Ромео. По её словам, они часто встречались с девушками помладше, потому что старшие знали, какие они гнилые засранцы.
— Бет, ты пойдешь со мной в «Стейк энд Шейк»? — спросил он.
—
Тебе не обязательно делать это, Джейк, я все равно помогу тебе. Если ты просишь меня, чтобы получить возможность легко получить задницу, можешь просто забыть об этом.
— Мы поедем с Эриком Йоханссоном и моей сестрой, — сказал он, — так что я не собираюсь пытаться влезть в твои маленькие хипповские джинсы. Я просто хочу погулять с тобой. Моя сестра будет рядом, чтобы ты не воспользовалась мной.
— Ладно, ладно, — рассмеялась она, — «но если ты собираешься играть в недотрогу, то это только на один раз.
Он провел несколько минут, разговаривая с Ребеккой. Она все ещё была навеселе после субботнего вечера. Она спросила, не сможет ли он прийти к ней вечером на той неделе, чтобы поужинать, и он согласился. Он сказал, что ему нужно будет уточнить, в какой вечер он сможет выйти.
Футбольные тренировки были пыткой. Тренер Нельсон выжимал из них все возможное. Они играли с Lake Wales, действующим чемпионом штата. Хотя Lake Wales был командой дивизиона IIIA, как и Кеннеди, они не входили в одну конференцию. Нельсон и тренер команды Lake Wales были товарищами по команде в университете штата Флорида и до сих пор остаются хорошими друзьями. Они организовали игры между своими школами в качестве дружеского соперничества. В прошлом году «Кеннеди» проиграла со счетом 44:14. Тренер Нельсон был полон решимости не допустить повторения этого. Бедро Джейка уже почти зажило, но рука болела, когда он втягивал плечо в захват. Тренер не допускал его к контактным тренировкам и заставлял работать над физической подготовкой.
Эрика ждала его после тренировки, сидя на капоте «Новы» Хельги. На ней была мини-юбка — впервые с тех пор, как он с ней познакомился. На ней не было бюстгальтера, изготовленного по технологии промышленного производства. Её большая грудь величественно вздымалась в облегающем голубом свитере. Джейк не знал, кто удивился больше — он или Эрик. Увидев Джейка, она грациозно соскользнула с капота и встретила его на полпути через парковку. Она сделала пируэт перед ним.
— Тебе нравится? — спросила она.
— О, да, — ответил он.
В тот день Джейк работал на телефоне. Он позвонил Синди и спросил, не могли бы они с Лори зайти после ужина на несколько минут. Эрика согласилась приехать и привезти Эрика. Скотт Хьюз и Рэй Робинсон тоже будут там. Джейк позвонил Гейл Мартин, поболтал с ней несколько минут, а затем попросил поговорить с её отцом. Джейк попросил разрешения приехать во вторник вечером, чтобы повидаться с Гейл и поговорить с ним наедине. Тот велел Джейку подождать и после минуты приглушенного разговора, в котором прозвучало громкое — ДА! — Гейл сказала ему, что все в порядке.
Джейк, его сестра и друзья уселись вокруг бассейна, и Джейк рассказал им о своем плане. Каждый безоговорочно согласился со своей частью. Наличие в его жизни таких хороших людей смиряло Джейка. В восемь тридцать все разошлись по домам. В среду они проведут генеральную репетицию, а в четверг будут выступать. На завтра
у каждого был список покупок и пачка денег Джейка.
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Джейк проснулся в субботу утром с Мелиссой в объятиях, ее податливая грудь все еще лежала в его ладони. Он начал медленно высвобождаться, но Мелисса накрыла его руку своей, чтобы удержать на месте.
— Не двигайся, мне это нравится, - сказала она.
Он держал ее еще несколько минут, пока не захотел в туалет так сильно, что у него заныли зубы. Она застонала, когда он встал с кровати и направился в ванную. Когда Джейк вышел, Энджи уже проснулась. Она сказала ему - доброе утро - и выскользнула за дверь в сво...
Мелисса обмякла в его руках, едва не потеряв сознание. Джейк подхватил ее на руки и отнес на диван. Мама Джейка, папа и Дебби спустились по лестнице, чтобы узнать, что за переполох. Джейк рассказал им все, что знал, пока Энджи бегала на кухню за стаканом воды для Мелиссы. Хелен занялась Мелиссой и вскоре заставила ее сидеть и пить воду, которую принесла Энджи. Наконец Хелен успокоила Мелиссу настолько, что она сама начала рассказывать....
читать целикомМеня зовут Аллен Харрис, мне 36. Последние годы работаю сетевым менеджером в крупной страховой компании в Цинциннати, штат Огайо. Чтобы быть успешным в своей работе, я должен действовать проактивно (на упреждение) и мыслить логически, чтобы решать проблемы и поддерживать нашу сеть в рабочем состоянии. Это очень важно, потому что компания теряет тысячи долларов за каждую минуту простоя сети. По большей части я смог применить навыки, полученные на работе, в остальной жизни. Я всегда стараюсь предотвратить про...
читать целикомБудучи проактивным / On Being Proactive © K. K.
*******************************
Меня зовут Аллен Харрис, и мне тридцать шесть лет. Последние десять лет, я работаю сетевым менеджером в крупной страховой компании в Цинциннати, штат Огайо. Чтобы быть успешным в своей работе, я должен действовать проактивно (на упреждение) и мыслить логически, чтобы решать проблемы и поддерживать нашу сеть в рабочем состоянии. Это очень важно, потому что компания теряет тысячи долларов за каждую минуту простоя сети. По бо...
Суббота выдалась солнечной и на удивление прохладной. Энджи подняла Джейка с постели в 6:45, и уже в 7:15 они бежали по асфальту шестимильную дистанцию. Энджи постоянно увеличивала скорость, и Джейк с радостью позволил ей задавать темп. Последние четверть мили они пробежали спринтерским бегом, а затем обошли квартал, чтобы остыть. Энджи сказала Джейку, что бег помогает ей от судорог и что она ценит его компанию. Она скромно сказала ему, что, возможно, придумает, как загладить свою вину перед ним через недел...
читать целиком
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий