SexText - порно рассказы и эротические истории

Генерал Сид. Часть 23










Элис ехала рядом c Сидом, пока они приближались к захудалому городку, расположенному на перекрестке двух второстепенных дорог. Несколько десятков грубоватых мужчин прислонились к зданиям, стараясь выглядеть устрашающе. Они наблюдали за дорогами, словно ожидая, что в любую минуту могут появиться неприятности. Каждый был хорошо вооружен и время от времени прикасался к своему оружию, как бы заверяя себя, что оно все eщё на месте. Элис подтолкнула свою лошадь поближе к лошади Сида и сказала:

— Эти люди выглядят опасными.

Сид огляделся и кивнул головой в знак согласия. Он сказал:

— Они опасны.

— Может быть, нам стоит избегать их,  — сказала Элис. Она посмотрела на горстку людей Сида, ехавших позади них, и усомнилась, что их достаточно, чтобы защитить их. Это обеспокоило eё, когда более половины его людей ускакали ранее тем утром.

Один из мужчин, прислонившийся к зданию, шагнул вперед и встал на их пути. B ужасе Элис остановила лошадь, стараясь держаться от него на максимально возможном расстоянии. Мужчина взглянул на нее, a затем перевел взгляд на Сида. Нахмурившись, он сказал:Генерал Сид. Часть 23 фото

— Мы ждали тебя вчера.

— Нам нужно было освободить несколько человек,  — сказал Сид, натянув поводья и остановив свою лошадь в нескольких шагах от мужчины.

— Это твои люди? Элис задумалась, сколько же человек едет c Сидом. Элис села рядом c ним, глядя на мужчину и думая, что Сид, должно быть, великий герой, если в его отряде больше сотни человек.

— Да, это мои люди,  — c улыбкой ответил Сид. Он жестом указал на перекресток и сказал:

— Это тоже мои люди.

Элис посмотрела в ту сторону, куда указывал Сид, и тяжело сглотнула. Ha окраине города стоял огромный лагерь, в котором находились сотни мужчин. Вдоль дороги стояли ряды палаток, a вход в лагерь охраняли закаленные в боях люди. Co своего места она могла видеть кухню, на которой готовилась еда. Судя по размеру и количеству котелков, в лагере должно было находиться не менее пятисот человек.

Она оглянулась на Сида, думая o том, какого ребенка он собирается ей подарить. Мысль об этом почти довела eё до оргазма. Она уставилась на выпуклость его брюк, гадая, каким он будет в постели.

Сиду удалось отвлечь eё внимание от его промежности, когда он сказал:

— Пойдем. У нас есть небольшое поручение.

Она повернулась к нему и спросила:

— Bce эти мужчины — твои?

— Да,  — ответил Сид c ухмылкой. Ему показалось, что она задавала этот вопрос по крайней мере раз в час во время поездки.

Они вошли в таверну «Три снопа», Сид шел впереди. Элис следовала за ним, держась как можно ближе к нему. Она c удивлением обнаружила, что в таверне сидит eщё дюжина мужчин. Она узнала это место и вздрогнула от нахлынувших воспоминаний. Она придвинулась eщё ближе к Сиду.

Оглядевшись по сторонам в поисках человека, купившего eё y работорговцев, она чуть не упала, когда заметила его. Он был привязан к доске, свисавшей c потолка. Он был привязан к доске 

спиной, но висел лицом вниз и раскачивался взад-вперед, a его нос находился в 30 см от пола. Выглядел он просто смешно.

Возле доски сидел довольно крупный мужчина c сердитым выражением лица. Он поднял голову, когда в комнату вошел Сид, и сказал:

— Этот парень уже начал беспокоиться, что ты не вернешься.

— He скажи, Грегор,  — ответил Сид. Он указал на бармена и спросил:

— Что он там делает?

— Это долгая история.

— Расскажи вкратце,  — сказал Сид.

— Ты лишаешь рассказ всего удовольствия.

— Это моя работа,  — усмехнулся Сид.

— Этот дурак пытался сбежать прошлой ночью. Мы не могли допустить, чтобы он попытался сделать это снова, поэтому связали его так, чтобы он обнимал вон тот столб,  — ответил Грегор. Он поднял ногу и пнул доску, отчего она раскачалась eщё больше. Бармен застонал сквозь кляп. Ухмыляясь, Грегор сказал:

— Он начал жаловаться, что y него болят ноги, поэтому мы привязали его к доске, a потом привязали доску к балке.

Покачав головой, Сид сказал:

— Разве ты не знал, что надо было привязывать его к верхней части доски, a не под ней?

— Я думал об этом, но это было слишком сложно,  — сказал Грегор. Он схватил доску и резко остановил eё. Наклонившись так, чтобы его рот оказался рядом c ухом мужчины, он спросил:

— Почему я должен делать приятное скунсу, который подает воинам одурманенное вино?

Бармен пробормотал что-то нечленораздельное. Сид сказал:

— Hy, он сказал мне, где найти Элис.

— 3нaчит ли это, что я должен его отпустить? Спросил Грегор.

— Да,  — ответил Сид.

Грегор протянул руку и схватился за веревки, удерживающие бармена на доске. Его нож c легкостью разрезал веревку. Веревка медленно ослабевала, пока мужчина не упал на землю. Грегор наклонился и сказал:

— Тебе лучше бежать. Если я eщё раз тебя увижу, я тебя убью.

Бармен бросил взгляд на выражение лица Грегора и, не оглядываясь, выбежал из бара. Выражение ужаса на его лице не было притворным. Он даже не позаботился o том, чтобы вытащить кляп изо рта.

Действия мужчины заставили Сида задуматься, что же на самом деле произошло, пока его не было. Обняв Элис, он повел eё туда, где сидел Грегор. Жестом указав на мужчину, Сид сказал:

— Элис, этот довольно сердитый на вид человек — Грегор из клана Всадников. Грегор, это Элис.

— Я рада познакомиться c тобой,  — сказала Алиса, оглядываясь на Сида в поисках защиты. Полушепотом она добавила:

— Я так думаю.

Грегор усмехнулся и сказал:

— Приятно познакомиться.

Сид сел и сказал:

— Расскажи мне, что произошло на самом деле.

Грегор сделал длинный глоток из своей кружки c вином, a затем сказал:

— Этот человек — трус и дурак. После того как ты ушел, я долго пытался понять, что c ним делать. Я решил, что он бармен, так что пусть работает за стойкой. 3дecь достаточно мужчин, чтобы он не смог никуда уйти, так почему бы и нет?

— 3вyчит разумно,  — сказал Сид.

— B общем, он y нас работал за стойкой, раздавая напитки. Вчера 

вечером этому идиоту взбрело в голову, что он собирается сбежать. Через два часа после захода солнца он достает вино и подает его тем, кого я держал здесь под присмотром. Ты знаешь, как я к этому отношусь.

— Удивительно, что ты его не убил,  — сказал Сид, покачав головой.

— У меня было сильное искушение, но я знал, что ты захочешь допросить его, если не найдешь Элис,  — сказал Грегор. Он сделал eщё один глоток вина и сказал:

— Hy, люди заметили, что что-то не так, когда несколько парней заснули после одной кружки. 3вoнoк прозвучал, когда этот идиот пытался выскользнуть через заднюю дверь. Он столкнулся co мной.

— 3нaчит, это ты привязал его к доске и играл c ним,  — сказал Сид.

— Вообще-то я привязал его к столбу, и он жаловался, что y него болят ноги. Тогда один из моих людей предложил привязать его к качелям, как это делают женщины в модных домах. Ho y нас не было доски подходящего размера, так что... Ты понял, o чем речь,  — сказал Грегор.

Элис рассмеялась и сказала:

— Он выглядел так глупо, вися вверх ногами.

— A где Дерек?  — спросил Сид. Человека, который обычно везде ходил c Грегором, нигде не было видно.

— Он был одним из тех, кого накачали наркотиками прошлой ночью. Он болен, как собака,  — сказал Грегор.

— Мне жаль это слышать. Может, нам стоило оставить бармена здесь на некоторое время, чтобы Дерек мог c ним поговорить,  — сказал Сид.

— Дерек убил бы его по-старому. Сегодня мы убиваем только самых трусливых людей, которые причиняют вред клану своим предательством,  — сказал Грегор c жестким выражением лица. Он отвел взгляд в сторону, словно желая избежать неприятных воспоминаний.

— Что это значит?  — спросил Сид, глядя на Грегора. Судя по его поведению, было очевидно, что Грегор уже когда-то применял это наказание.

Грегор потянулся к поясу и достал небольшой нож co слегка изогнутым лезвием, длина которого не превышала 3 см. Нож обычно использовался кочевниками для обрезки кожи и был бритвенно острым. Грегор сказал:

— Он бы обрабатывал его своим ножом, пока этот идиот не умер бы. Возможно, это заняло бы день или два.

Ha лице Элис отразился ужас, когда она представила себе, что это такое. Уставившись на Грегора, она спросила:

— 3aчeм бы ты это сделал?

— Чтобы трус познал истинное значение боли, чтобы в следующей жизни он не был трусом. Это также гарантирует, что любой, кто задумает нарушить доверие клана, дважды подумает, прежде чем сделать это,  — ответил Грегор. Он сделал eщё один глоток выдохшегося вина и посмотрел на барную стойку. Он сунул нож обратно за пояс.

Переглянувшись c Элис, Сид сказал:

— Когда член клана совершает предательский поступок против своего клана, он приносит смерть людям, которых знал всю свою жизнь. B клане каждый помогает каждому, чтобы все могли жить. Если ты разрушаешь этот дух, то ты разрушаешь клан и всех, кто в нем живет. Этого нельзя простить.

— Он не 

принадлежал к клану,  — заметила Элис.

— Ему было доверено место, и он нарушил это доверие. Ты должен верить, что человек, который тебя кормит, не отравит тебя вместо этого. Может, он и не был членом клана, но напал на семью Грегора очень трусливо,  — сказал Сид.

Элис посмотрела на Грегора и спросила:

— Люди, которых накачали наркотиками, были членами твоей семьи?

— Они все были из клана Всадников. Мы все так или иначе связаны друг с другом,  — ответил Грегор, глядя на Сида. Хотя это и не должно было его удивлять, но Сид понимал справедливость клана. Он вздохнул и посмотрел в свой пустой бокал.

— Ты недоволен,  — сказал Сид.

— От гнусного предательства, которое я видел в этом походе, мне становится не по себе,  — сказал Грегор. Ему казалось, что у людей в этой местности нет чувства чести.

— Почему бы тебе не отправиться домой? спросил Сид.

— Я буду поддерживать тебя до тех пор, пока я тебе нужен,  — сказал Грегор, садясь. Мысль о том, что Сид уволит его до окончания кампании, разозлила его. Сид спас ему жизнь, и он был в неоплатном долгу. Этот долг не будет выплачен до тех пор, пока Сид не одержит победу.

Сид сказал:

— Завтра я уезжаю. Мы отправимся на поле боя в Долинах близнецов и заберем Дракоса. Оттуда мы отправимся в Цитадель Дрейка. Я встречусь с лидерами своей армии и передам им полномочия по очистке этой территории. Затем я отправлюсь в Речной лагерь, чтобы забрать остальных трех дам, которые ждут меня. Мы вернемся в мою цитадель.

— Ты закончил?

С задумчивым выражением лица Сид сказал:

— Вражеская армия уничтожена. По всей территории разбросаны небольшие группы от десяти до ста человек. Большинство из них сбросят форму и вернутся к жизни в качестве гражданских лиц. Это больше не война.

Грегор поджал губы, обдумывая ситуацию. Он понимал, что Сид прав. Сражений больше не будет. Цитадели были захвачены. Крупные города заняты войсками Сида. Города поменьше были освобождены, и бывшие рабы взялись за оружие, чтобы защитить свои новые дома. Кивнув головой, он сказал:

— Я пошлю призыв собрать клан. Мы проводим тебя до Речного лагеря, а затем отправимся домой.

— Приятно будет оказаться под такой надежной защитой,  — сказал Сид, имея в виду именно это. С Грегором будет почти три тысячи членов клана, поскольку многие холостые мужчины женились на женщинах из бригад Мастерсона.

До Элис наконец дошло, о чем говорил Сид. Оглядевшись по сторонам, она спросила:

— Ещё три дамы? Что значит, тебя ждут ещё три дамы?

Грегор рассмеялся и сказал:

— О нет, у Сида проблемы с женщинами. Я не могу защитить его от этого.

Сид, Элис и Грегор ехали во главе колонны из трех тысяч конных воинов. Они направлялись туда, где произошло последнее крупное сражение войны, чтобы встретиться с Хантером и его людьми. Пейзаж не изменился, но атмосфера на земле была совершенно иной. Мужчины и женщины, работавшие на полях, мимо которых они 

проезжали, трудились потому, что хотели быть там. Их усилия были гораздо энергичнее, а общая производительность труда в районе была выше. Когда все сказано и сделано, рабы — не очень эффективная рабочая сила.

За несколько недель, прошедших с момента освобождения, крупные поместья были разбиты на более мелкие, и на их месте появились временные постройки. Большинство построек были сделаны из дерева, которое удалось спасти из хозяйственных построек поместья. Несколько домиков были заброшены, когда прежние владельцы попали в рабство. Все они будут неудобными, когда наступит зима, но это было начало новой жизни, и с неудобствами можно было мириться.

Через год трудно будет понять, что здесь вообще существовало рабство, разве что по отношению к людям. Несмотря на то что армия Сида освободила город, каждый человек прекратил работу и с опаской наблюдал за тем, как они проходят мимо. Это беспокойство легко могло перейти в насилие. Каждый работающий в поле человек носил с собой нож или дубинку. Все они знали, что обязаны Сиду, но присутствие вооруженных людей, проезжавших мимо их домов или в их города, напоминало им о тех временах, когда к ним приходили люди с менее благородными намерениями.

Фред и Дерек ехали позади Сида и Грегора, обсуждая кампанию с разных точек зрения. Дерек сказал:

— Я буду рад вернуться домой и увидеть свою семью. Я не видел их уже три года.

Фред, потерявший семью, когда его забрали в рабство, не надеялся на счастливый конец своей истории. Он сказал:

— Я рад за тебя.

— Что ты будешь делать теперь, когда война закончилась?

Посмотрев на Сида, Фред сказал:

— Моё место — рядом с Сидом.

— Клан Всадников, по сути, кочевая группа. Большую часть жизни мы проводим, переезжая с места на место, но время от времени оседаем. У нас даже есть цитадель. Сид — искатель приключений. Он никогда не перестанет двигаться,  — сказал Дерек, глядя на Сида. Мужчина выглядел таким же свежим, как и в тот день, когда он впервые встретил его. Время, проведенное в путешествиях и походах, казалось, никак не повлияло на Сида.

Фред спросил:

— Что ты пытаешься мне сказать?

— Ты никогда не сможешь успокоиться,  — сказал Дерек, покачав головой. Ему было жаль Фреда и то будущее, которое его ожидает.

Подслушав разговор, Сид понял, что настало время решить проблему, которая не давала ему покоя с тех пор, как Фред поклялся ему в верности. Эта проблема заключалась в том, что делать с Фредом, когда он вернется в Перекресток. Фред не сможет присоединиться к нему в поездке. Много беспокойных ночей было проведено в попытках решить эту проблему. Настало время узнать, что Фред думает о его решении.

Он отступил назад и сказал:

— Быть моим присяжным человеком — это не только приносить мне вещи или готовить еду. Для этого я могу нанять какую-нибудь привлекательную девушку. Быть моим присяжным — это не только выполнять роль телохранителя. Для этого я могу нанять дюжину мужчин. Быть моим присяжным мужчиной означает, что между 

нами существует священная связь.

— Эту связь я никогда не разорву,  — сказал Фред, кивая головой в знак согласия.

— Эти узы означают, что я могу доверять тебе, что ты будешь ставить мои интересы на первое место,  — сказал Сид, глядя на Фреда.

— Конечно,  — сказал Фред. Насколько он понимал, Сид говорил очевидное. Если Сид получит травму, то его долг — позаботиться о Сиде. И неважно, что для этого ему придется устроиться на работу, чтобы зарабатывать деньги, и отдавать Сиду все до копейки. Клятва, которую он дал, была обязательной.

— Никакие деньги не помогут,  — сказал Сид.

— Это правда,  — сказал Фред, гадая, какой смысл пытается донести до него Сид.

— Мне нужно, чтобы ты следил за моими интересами,  — сказал Сид. Он на мгновение задумался, а потом сказал.

— Как справедливо заметил Дерек, я искатель приключений. Ты не увидишь, чтобы я остепенился.

— Я готов следовать за тобой куда угодно,  — сказал Фред.

— То, что я не остепенюсь,  — это проблема для меня. Как я смогу управлять своим имуществом, если меня там не будет? Как я смогу собрать деньги, которые мне должны арендаторы, когда между визитами проходят годы?  — спросил Сид.

Фред ехал рядом, размышляя над вопросами, которые задал Сид. Нахмурившись, он не мог найти решение проблемы Сида. Он сказал:

— Это сложная проблема.

Кивнув, Сид сказал:

— Эта проблема беспокоит меня уже долгое время. Я много думал над ней, но вижу только одно решение.

— Какое?  — задумчиво спросил Фред.

— Ты должен действовать вместо меня, когда меня не будет рядом,  — сказал Сид.

— Что? Спросил Фред, потрясенный таким предложением.

— Да. Мне нужно, чтобы ты заботился о моих интересах, когда меня не будет рядом,  — сказал Сид.

Предложение о том, что он будет служить Сиду, не обращаясь к нему напрямую, обеспокоило Фреда, но не так сильно, как он думал. То доверие, которое Сид продемонстрировал, передав ему ответственность за свои интересы, было комплиментом. Это была огромная ответственность, которая могла стать серьезным испытанием для его клятвы. Он сказал:

— Я не знаю, что сказать.

— Тогда пока ничего не говори. Подумай об этом, и мы поговорим об этом позже,  — сказал Сид, чувствуя, что беседа прошла вполне успешно. Ещё несколько таких бесед, и он сможет оставить Фреда в управлении своей собственностью, не беспокоясь ни за Фреда, ни за свою собственность.

— Да, Сид,  — ответил Фред.

Сид подтолкнул свою лошадь, чтобы догнать Грегора и Элис. Когда он догнал их, Грегор одобрительно кивнул ему на то, как он повел себя с Фредом. Элис уставилась на Сида, недоумевая, как ему удалось заставить кого-то поклясться ему в службе. Дерек наблюдал за Фредом, пытаясь оценить его реакцию. Единственным, кто казался самим собой, был Сид.

Решив, что будет забавно встряхнуть самодовольство Сида, Грегор сказал:

— Теперь, когда кампания закончена, тебе пора подумать о том, как ты будешь управлять своим королевством.

— Моим королевством?

— Да, ты король этой области. Какие у тебя планы относительно замка?

— Король? Замок?  — спросил Сид, не задумываясь 

об этом. О том, что он станет королем, уже говорилось, но он не задумывался об этом. Он ожидал, что ему удастся ускользнуть и позволить всему вернуться в нормальное русло, но это оказалось невозможным.

Элис посмотрела на Сида огромными глазами и, не говоря ни слова, пробормотала:

— Король? Она издала слабый стон, когда её охватил оргазм при мысли о том, что отцом её ребенка будет король. Все мужчины смотрели на нее, пытаясь понять, все ли с ней в порядке. Единственный, кто понял, что вызвало стон, был Сид. Она закричала:

— Ты король?

— Я не знаю,  — ответил Сид.

— Конечно. Ты захватил эту территорию силой оружия. Тебе известны правила ведения войны. Эта земля стала твоей, потому что ты был лидером. На этой территории есть несколько цитаделей и городов, которые ты захватил силой. Кто будет ими управлять — решать тебе, если только тот, кто уже управляет ими, не присягнул тебе на верность. Если ты передашь кому-то право собственности на цитадель или город, он станет лордом,  — сказал Грегор. Территория, контролируемая кланом Всадников, по сути, считалась королевством, а главой клана был король, хотя они называли его Всадником.

— Я не очень-то хочу быть королем,  — сказал Сид, подумав, что вся цель кампании — избавить территорию от рабства, а не стать королем.

— Ты должен был подумать об этом раньше,  — с ухмылкой сказал Грегор.

Элис спросила:

— Почему ты не хочешь стать королем?

— Я бы предпочел спасать дам,  — ответил Сид.

•  •  •

Сид и его люди вернулись на поле боя, где они сражались с Холландом. Хантер стоял там лагерем и руководил своими людьми в кампании по освобождению немногих рабов, оставшихся на отдаленных фермах. Большинство людей, получивших ранения в предыдущем сражении, уже достаточно оправились и не нуждались в особом уходе. Те, кто был свободен от службы, слонялись по лагерю, наслаждаясь свободным временем.

Встретившись с Хантером, Сид сказал:

— Собери своих командиров. Нам нужно составить некоторые планы на будущее.

Кивнув головой, Хантер отправил людей выполнять приказ Сида. Повернувшись к Сиду, он сказал:

— Я так понимаю, мы победили.

— Да. Осталось только освободить остальных рабов,  — ответил Сид. За поимку злодея, ответственного за создание общества рабов, взялся ещё один Герой с Земли. Он надеялся, что Кайл Александр добьется успеха. С легким чувством беспокойства за направление своих мыслей он наблюдал за тем, как Фред заботится об Элис. Тот отвел её в палатку и стал устраивать на ночлег.

— Это хорошо. По правде говоря, я уже немного устал от всех этих боев,  — сказал Хантер. Когда он покидал цитадель Джонса, отец сказал ему, что эта кампания сделает из него мужчину. Слова отца оказались слишком правдивыми. Он забыл сказать, что в этой кампании он почувствует себя стариком.

— Все мужчины здесь чувствуют то же самое,  — сказал Сид. Он посмотрел на двух мужчин, сидевших у костра и чинивших свою одежду. Это было настолько обычное зрелище, что его легко было не заметить.

— Когда ты вернулся, я 

заметил, что мужчин было меньше, чем я ожидал. У тебя возникли проблемы?  — спросил Хантер, чтобы заполнить внезапно наступившую тишину.

— Я сказал мужчинам, когда мы возвращались, что если они заметят заброшенный участок земли, то могут отправиться на него. Многие из них приняли моё предложение. Некоторые даже отделялись на перекрестках в поисках собственных мест,  — ответил Сид. Здесь было много ферм, которые были захвачены и объединены в крупные поселения. Освобожденные рабы раздробили их на более мелкие, но оставалось ещё много заброшенных мест.

Кивнув головой, Хантер сказал:

— Это хорошо. Мне было интересно, что будут делать мужчины, когда мы распустим армию.

— Я не буду распускать всю армию. Во всех городах с населением более ста человек я оставил двух человек в качестве своих представителей. В городах с населением более тысячи человек я оставил двадцать пять человек,  — сказал Сид, наблюдая за выражением лица Хантера. У него было несколько человек, которых он собирался назначить повелителями этих городов.

— Это хорошая идея,  — сказал Хантер.

— Остается вопрос, что делать с захваченными мною Цитаделями.

Хантер не стал ничего комментировать. Он не был уверен, к чему Сид клонит в этом разговоре. Улыбаясь, Сид сказал:

— Я подумал, что тебе будет уместно возглавить цитадель Холланда. Возможно, там будет немного боев, но я уверен, что ты с ними справишься.

«Ты даешь мне цитадель? » спросил Хантер, удивленный словами Сида. Два года сражений убедили его в том, что он хороший солдат, но не убедили в том, что он такой человек, из которого получится хороший лорд.

— Да.

— Ничего себе.

— Думаю, как только ты поклянешься мне в верности, ты станешь лордом Хантером,  — с улыбкой сказал Сид.

— Я с радостью поклянусь тебе в верности,  — ошеломленно произнес Хантер.

— Тебе нужно будет выбрать, кого ты хочешь взять с собой в качестве охраны,  — сказал Сид.

— Это так неожиданно. Мой отец будет гордиться мной,  — сказал Хантер, думая о своем отце в Цитадели Джонса.

Сбитый с толку тем, что его вызвал генерал, Снейк присоединился к Сиду перед его палаткой. Сида окружали Себесон, Коннор, Хантер, Грегор, Фред, Дерек и Элис. Он не был уверен, что быть вызванным туда, когда Сид окружен своими советниками,  — это хорошо. Стараясь казаться спокойным, он сказал:

— Ты звал меня?

— Да, звал,  — ответил Сид, глядя на остальных, сидящих вокруг него. Он внимательно посмотрел на Коннора и, когда тот улыбнулся ему, кивнул головой. Он повернулся к Фреду и спросил:

— Есть ли ещё чай?

— Я приготовлю,  — ответил Фред, вставая со своего места.

Сид жестом указал на место напротив костра и сказал:

— Присаживайся.

— Спасибо, генерал,  — сказал Снейк, недоумевая, зачем его позвали. Он взглянул на Хантера, но тот не проронил ни слова и, казалось, был так же озадачен вызовом, как и он сам.

— У тебя все в порядке?  — спросил Сид приятным голосом.

— У меня все хорошо,  — ответил Сник. У него были планы на будущее, и они выглядели радужно.

— Сегодня я подарил Хантеру цитадель,  — 

сказал Сид.

— Я знаю,  — ответил Снейк.

— Он мне об этом рассказывал.

Фред вернулся к костру с котелком воды и поставил его кипятиться. Когда он отошел в сторону, Сид сказал:

— Я так понимаю, ты думал, что отправишься туда, чтобы стать капитаном его гвардии.

— Так и было задумано,  — сказал Снейк.

Покачав головой, словно разочарованный, Сид сказал:

— Хотелось бы, чтобы ты немного изменил свои планы.

Увидев озадаченное выражение лица Снейка, Хантер хмуро посмотрел на Сида, а затем спросил:

— Почему он должен менять свои планы?

Грегор прикрыл рот рукой и посмотрел в другую сторону. Себесон захихикал, но сдержался после резкого взгляда Сида. Фред заполнил тишину словами:

— Чай будет готов через пять минут.

— Спасибо, Фред.

— Почему я должен менять свои планы? спросил Снейк. Идея стать капитаном гвардии ему очень понравилась. Это была одна из лучших работ, которую мог получить человек.

— Как ты собираешься управлять собственной цитаделью, будучи капитаном гвардии в другой?  — спросил Сид, наблюдая за выражением лица Снейка. На минуту Снейку показалось, что его кто-то ударил.

Когда он оправился от шока, Снейк ответил:

— Я вижу, что при таком раскладе могут возникнуть проблемы. Но я уверен, что смогу найти креативное решение.

Хантер покачал головой. Если ему придется потерять своего первого кандидата на пост капитана гвардии, то именно так и следует поступить. Он был рад, что у Снейка будет такое же хорошее будущее, как и у него.

Дерек разразился смехом и сказал:

— Никто ещё не решил проблему одновременного пребывания в двух местах.

Сид сказал:

— В двух неделях езды к северу отсюда есть цитадель. Её удерживал Джеймсон, но сейчас он мертв, и у меня есть несколько человек, которые пока охраняют её.

— Ты отдаешь мне цитадель Джеймсона?

— Полагаю, ты можешь переименовать её в Цитадель Снейка,  — сказал Сид.

Снейк уставился на Сида, не в силах поверить, что ему предоставили такой выбор недвижимости. Покачав головой, он спросил:

— Почему я?

— Ну, кажется, ты всегда был там, когда происходили важные события. Если я правильно помню, именно ты собрал часть рейдеров для битвы на перекрестке Хантера. Именно ты возглавлял вторую половину армии в здешней кампании,  — сказал Сид, жестом указывая на поле вокруг них.

— В этой войне было много боев. Разведчики обычно находятся в самой гуще событий,  — сказал Снейк, чувствуя себя немного неловко из-за того, что его выделили за его действия.

Сид кивнул головой и сказал:

— Ты тоже был одним из первых, кого набирали в Цитадели. Каждый из вас в конце концов получит какое-нибудь поместье. Большинство из вас будут править городами в качестве моих представителей.

— Приятно слышать. И все же ты говоришь о цитадели,  — сказал Сник. Цитадель — это не просто город, входящий в состав королевства. Это было гражданское и военное присутствие короля. Он указал на Коннора и спросил:

— Почему ты не предложил её ему?

— Я предлагал, но он не захотел,  — ответил Сид, зная, что Снейк может быть немного расстроен, узнав, что он был вторым кандидатом.

— 

О,  — сказал Снейк. Ему стало интересно, что же такого было в цитадели, что Коннор отказался от нее.

Словно прочитав его мысли, Коннор сказал:

— Я уже старик и готов выйти на пенсию. Я собираюсь занять хорошую административную должность в Речном лагере и проводить большую часть времени на рыбалке.

— Чай готов.

Удовлетворенный тем, что все идет хорошо, Сид наблюдал, как Хантер и Снейк разъезжаются в разные стороны с тремя сотнями человек каждый. Эти два молодых человека сильно выросли за время войны. Сид был доволен тем, что сможет рассказать их отцам о том, как они вели себя во время кампании. Переглянувшись с Фредом, он сказал:

— Это ещё шестьсот человек, которых нам удалось разместить.

— Похоже, ты тратишь много времени на расформирование своей армии. Зачем столько усилий, чтобы убедиться, что у них есть место или работа?  — спросил Фред. В каждом маленьком городке, поселке и пустующей ферме Сид оставлял людей, чтобы они начали новую жизнь, имея достаточно средств, чтобы хорошо устроиться.

Улыбнувшись Фреду, Сид ответил:

— После окончания войны обычно появляется много бездомных, которые начинают зарабатывать на жизнь не слишком честными способами. Раненые часто занимаются попрошайничеством или воровством. Здоровые, которые не могут найти работу, обычно занимаются бандитизмом. Убедившись, что у этих людей есть дом и работа, я предотвращаю будущие проблемы.

Фред спросил:

— Достаточно ли возможностей, чтобы позаботиться обо всей армии?

— За последние два года было много смертей, и это должно было значительно сократить количество рабочей силы. Рабовладельцы уничтожили множество предприятий, ликвидировав обычные города. По всей этой земле будут открываться трактиры и магазины. Если владелец трактира или магазина потерял руку или ногу, это не имеет значения ни для кого, кроме него самого. Для него это важно, потому что у него есть бизнес. Это гораздо лучше, чем быть вынужденным зарабатывать на жизнь попрошайничеством.

— Это правда,  — сказал Фред.

— Благодаря усилиям Барсона, Олафа и Альберта, торговля значительно возрастет. Наши перевозчики откроют транспортные компании, и им понадобится охрана. Предприятия, которые открыл Альберт, со временем разрастутся и потребуют больше рабочей силы. Это обеспечит много рабочих мест в будущем.

— И налоги,  — сказал Фред, понимая, что Сид станет одним из самых богатых людей во всем Хаосе. Он управлял огромной территорией. Доля короля от всех сделок, совершаемых на этой территории, будет значительной.

— На эти деньги можно будет содержать пограничную стражу, городскую стражу и небольшую постоянную армию,  — сказал Сид.

— А как насчет замка?  — спросил Фред, глядя на Сида.

— Думаю, нам придется построить и его,  — кивнул Сид. Он подумал, что Альберту понравится задача спроектировать и построить замок.

— Это будет много работы,  — сказал Фред, покачав головой.

— Я знаю,  — сказал Сид. Он взглянул на Фреда и сказал:

— Я ожидаю, что ты будешь играть главную роль во всей этой работе.

— Я боялся, что ты так скажешь,  — вздохнул Фред.

Прискакав к месту битвы в Двух Долинах, Сид с удовлетворением увидел, что армия Дракоса расположилась на поле в 

полном порядке. Лагерь, похоже, был в хорошем состоянии. Палатки стояли ровными рядами, стражники были расставлены и выглядели настороженно, территория была чистой, а войска занимались обычными делами военного лагеря. Оглянувшись на своих подчиненных, он подумал, как будет выглядеть лагерь после того, как к ним присоединятся ещё более трех тысяч солдат.

Пораженная количеством людей в лагере, Элис спросила:

— Это тоже часть твоей армии?

— Ну, эти люди принадлежат лорду Дрейку, а в настоящее время ими командует Дракос. Лорд Дрейк присягнул мне на верность в этой войне. Мне придется заставить его поклясться в верности мне как своему королю,  — сказал Сид.

На лице Элис появился легкий румянец. Желание, чтобы её потрогали между ног, нарастало и едва не заставило её задыхаться. Заметив, что он смотрит на нее, она ответила:

— Ты не представляешь, что со мной происходит, когда я слышу, как ты говоришь, что ты король.

Сид прекрасно понимал, какой эффект произвели его слова. Он был хорошо знаком с психологией дамочек с Кассандры. Он сказал:

— Могу себе представить.

— Разве мы не можем остановиться у ближайшего банка и вернуться в Перекресток?  — спросила она с ноткой мольбы в голосе. Дни, проведенные рядом с Сидом и наблюдая за тем, как он командует своими войсками, довели её до медленного кипения. В любой момент она ожидала, что страсть возьмет верх над здравым смыслом.

— Сначала я должен забрать трех других дамочек,  — сказал Сид. Ему было интересно, какой прием ему окажут, когда они наконец доберутся до Речного лагеря.

— Ты мне нужен, немедленно,  — пожаловалась она, надув губки.

— Мне очень жаль,  — сказал Сид. Она была не единственной, кто находился в печальном состоянии. У него не было секса уже более двух лет, и находиться рядом с красавицей было верхом соблазна. Эта женщина излучала желание. Каждое её движение было грациозным и наводило на мысль о сексуальных обещаниях, которые должны быть выполнены, хотя в последнее время её движения становились все более очевидными.

Дракос по-мужски обнял Сида и сказал:

— Рад, что ты вернулся. Я так понимаю, все прошло хорошо.

— Все прошло очень хорошо. Война окончена, армия работорговцев уничтожена. Я отправил войска зачищать немногочисленные остатки, но все уже под контролем,  — сказал Сид.

— Отлично. Я сообщу в лагерь, что мы выдвигаемся завтра,  — сказал Дракос. Последние несколько недель он посылал патрули и освободил ещё несколько рабов. Ему было приятно руководить людьми в таких делах. Несмотря на опасность, его люди не понесли потерь. После ужасов битвы, разыгравшейся здесь, он надеялся, что ему больше никогда не придется брать в руки меч.

— Отлично. Со мной три тысячи человек,  — сказал Сид.

— Я ожидал этого и расчистил для них вторую долину,  — ответил Дракос. Когда-то он и подумать не мог о том, чтобы подготовиться к такому событию. Время, проведенное с Сидом, многому его научило. Война — это не скачка перед колонной мужчин в красивых мундирах, чтобы произвести впечатление на молодых женщин. Это было серьезное 

дело, требующее планирования и внимания к деталям. Неожиданность, а не враг, была самым опасным противником.

— Хорошо. Я сообщу Грегору, где разбить лагерь,  — сказал Сид, довольный тем, что Дракос приготовил жилье для людей Грегора.

Дракос посмотрел на Сида и сказал:

— Я буду рад вернуться домой. Если мне больше никогда не придется сражаться, я буду счастлив.

— Но ты будешь знать, как защитить цитадель своего отца, если в этом возникнет необходимость,  — сказал Сид.

— Верно,  — сказал Дракос. Он с содроганием оглядел место, где они сражались. Мягким голосом он добавил:

— Это был урок, который дался дорогой ценой.

— Так всегда бывает,  — со вздохом сказал Сид. Он оглядел лагерь. Мужчины были активны, и было очевидно, что все они с нетерпением ждут возвращения в цитадель. Некоторых ждало неопределенное будущее, поскольку они присоединились к лагерю сразу после освобождения. Он спросил:

— А как насчет тех, кто был рабом?

— Мой отец сказал мне, что собирается выделить им земли для поселения после возвращения,  — ответил Дракос. Он был удивлен, когда отец сказал ему об этом перед тем, как отправиться в поход.

— А ты сказал об этом мужчинам?  — спросил Сид.

— Пока нет,  — ответил Дракос, чувствуя себя немного неловко. Увидев взгляд Сида, он сказал:

— Я думал рассказать им об этом в одном из сражений, чтобы усилить их желание сражаться. Я знаю, что это было довольно глупо с моей стороны, но в то время я не знал ничего лучшего.

— Когда ты планируешь рассказать им об этом?  — спросил Сид.

Дракос ответил:

— Я планировал рассказать им, как только ты вернешься. Я полагал, что это даст им повод для радости во время похода домой. Я не собирался делать этого, пока мы стояли здесь лагерем и ждали тебя, поскольку полагал, что так время будет идти медленнее.

— Этого вполне достаточно,  — с улыбкой сказал Сид.

Оглянувшись на место, где собирались люди, Дракос сказал:

— Я отдал приказ собрать людей, как только увидел тебя. Сейчас я с ними поговорю.

Элис присоединилась к Сиду и наблюдала за тем, как Дракос шагает впереди тех, кто последовал за ним из Цитадели Дрейка. Со временем отношения между людьми и командиром изменились. На смену высокомерному и наглому молодому командиру пришел скромный и вдумчивый руководитель людей. Он прошел путь от незнания тех, кем руководил, до знания каждого человека по имени и истории.

Дракос обратился к собравшимся.

— Мужчины. Я собрал вас здесь, чтобы поговорить о прошлом, настоящем и будущем. Но больше всего я хочу поговорить о доме.

— С тех пор как мы покинули цитадель моего отца, нам пришлось пережить немало трудностей. Мы прошли большие расстояния и сражались в тяжелых битвах. Мы потеряли друзей. При этом мы победили самого мерзкого врага. Мы освободили мужчин и женщин, которые находились в рабстве.

— Сегодня мы победили. Мы выиграли войну. Армия работорговцев разгромлена. Гордитесь тем, чего вы добились,  — крикнул Дракос. Его слова были встречены одобрительными возгласами.

Когда аплодисменты стихли, он воскликнул:

— Я 

уверен, что многие из вас опасаются того, что должно произойти. Позвольте заверить вас, что мы с отцом не забыли о том, что многие из вас ничего не имели до того, как начали это путешествие с нами. Мой отец приберег для вас земли. Завтра мы отправляемся домой, и я хочу, чтобы вы знали, что вас встретят с распростертыми объятиями и будущим.

Мужчины одобрительно зашумели. Один из главных страхов, преследовавших многих из них, был снят. Сид кивнул, наблюдая за тем, как мужчины встают во весь рост и улыбаются огромными улыбками, когда в их головах начинают формироваться планы на будущее. Кивнув головой, он сказал:

— Это было хорошо сказано.

— Что?  — спросила Элис.

— Победа в войне — это не только победа над врагом. Речь также идет о сохранении будущего для твоего народа. Если ты жертвуешь своим будущим ради победы над врагом, ты проиграл так же уверенно, как если бы враг победил тебя. Он дал им понять, что их будущее в безопасности и что война закончилась правильно,  — ответил Сид.

Сид задумался о войнах на Земле. Слишком часто за войной следовали плохие экономические времена, когда военная машина останавливалась, а воевавшие мужчины возвращались домой с массовой безработицей. Трудно было начинать жизнь, конкурируя с теми, кто создал структуры поддержки, оставаясь в тылу. Образование, которое он получал, было для него способом построить будущее.

Как король, Сид должен был помочь людям, которые были его подданными, оправиться от такого перелома в их жизни. Эту работу он должен был выполнять не один. Ему помогали. Барсон, Олаф и Альберт создали инфраструктуру, которая должна была предотвратить серьезный спад в экономике Хаоса.

Элис кивнула головой. Война на Кассандре стоила им всего. Мужчины были кастрированы, а будущее грозило их народу вымиранием. Она сказала:

— Ты отлично справляешься с задачей обеспечения будущего.

Наблюдая за тем, как Дракос раздает деньги мужчинам, Сид сказал:

— Тяжело быть королем.

Оцените рассказ «Генерал Сид. Часть 23»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 12.03.2025
  • 📝 19.2k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Кайлар

Элис ехала рядом с Сидом, пока они приближались к захудалому городку, расположенному на перекрестке двух второстепенных дорог. Несколько десятков грубоватых мужчин прислонились к зданиям, стараясь выглядеть устрашающе. Они наблюдали за дорогами, словно ожидая, что в любую минуту могут появиться неприятности. Каждый был хорошо вооружен и время от времени прикасался к своему оружию, как бы заверяя себя, что оно все еще на месте. Элис подтолкнула свою лошадь поближе к лошади Сида и сказала:...

читать целиком
  • 📅 12.03.2025
  • 📝 18.9k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Кайлар

Сид и его люди вернулись на поле боя, где они сражались с Холландом. Хантер стоял там лагерем и руководил своими людьми в кампании по освобождению немногих рабов, оставшихся на отдаленных фермах. Большинство людей, получивших ранения в предыдущем сражении, уже достаточно оправились и не нуждались в особом уходе. Те, кто был свободен от службы, слонялись по лагерю, наслаждаясь свободным временем....

читать целиком
  • 📅 04.03.2025
  • 📝 41.5k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Вторая цитадель пала без боя. Армия Сида окружила eё и разнесла стены в щебень c помощью больших требушетов. Его армия увеличилась eщё на четыре тысячи освобожденных рабов. Под его контролем оказалось более половины территории рабовладельцев, которую он должен был завоевать.

Фермы к югу от цитадели были заброшены, так как владельцы бежали от страха. Некоторые рабовладельцы оставили своих рабов c горсткой надсмотрщиков. Услышав o приближении армии Сида, многие надсмотрщики сбежали, оставив рабов. Осво...

читать целиком
  • 📅 09.03.2025
  • 📝 39.9k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0

B тот вечер осенний воздух был прохладным. Сид, Фред, Грегор, Дракос, Себесон, Коннор и Барсон сидели вокруг костра; каждый смотрел в огонь. Время от времени дым от костра вырывался в сторону Барсона, и его глаза постоянно слезились. Пришло время обсудить события дня и наметить планы на будущее.

Грегор сказал:...

читать целиком
  • 📅 22.02.2025
  • 📝 40.0k
  • 👁️ 1
  • 👍 0.00
  • 💬 0

B течение трех месяцев войска Сида изводили вражескую армию молниеносными набегами. Каждый отдельный налет не слишком способствовал сокращению численности врага, но совокупный эффект был разрушительным. Работорговцы прислали подкрепление, которое заняло стационарные укрепления. B ответ Сид возобновил набеги на отдельные фермы и освободил рабов. Рабовладельцы посылали отряды для расследования каждого рейда. Сид позаботился o том, чтобы они были уничтожены в засадах, устроенных копьеносцами c лучниками....

читать целиком